DOSE IS REDUCED - превод на Български

[dəʊs iz ri'djuːst]
[dəʊs iz ri'djuːst]
дозата се намалява
dose is reduced
dosage is reduced
reducing the dose
lowering the dose
дозата се намали
dose is reduced
dose reduction
дозата се понижава
the dose is reduced
е дозата да бъде намалявана
dose is reduced
дозата се редуцира
the dose is reduced
доза се намалява
dose is reduced

Примери за използване на Dose is reduced на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When the effect is achieved, the dose is reduced with an interval of several days until a maintenance dose is reached
Когато ефектът бъде постигнат, дозата се намалява на интервали от няколко дни до достигане на поддържащата доза
its sensitivity is determined and the dose is reduced accordingly.
се определя чувствителността му към лекарството, дозата се намалява.
if at rest the heart rate is 60-70 beats per minute If there are pronounced side effects, the dose is reduced.
е в покой, сърдечната честота е 60-70 удара в минута. Ако има силни странични ефекти, дозата се намалява.
in high doses or when the dose is reduced too quickly.
във високи дози, или когато дозата се намалява твърде бързо.
In children from 6 to 11 years of age the dose is reduced to 500 Units.
При деца на възраст между 6 и 11 години дозата се намалява до 500 единици.
so the dose is reduced gradually.
така че дозата се намалява постепенно.
If the senna acts too much, the dose is reduced, and in the absence of effect- increase.
Ако сената действа прекалено много, намалете дозата и при липса на ефект- увеличете.
When there are unpleasant sensations in the abdomen or loosening of the stool, the dose is reduced, but the reception does not stop.
Ако усетите неприятни усещания в корема или отслабване на изпражненията, намалете дозата, но не спирайте да я приемате.
the form of insomnia, hyperactivity, severe headache and catatonia, the dose is reduced gradually over seven to fourteen days.
тежко главоболие и кататония, дозата се намалява постепенно в продължение на седем до четиринадесет дни.
efficacy of ponatinib when dose is reduced in patients with chronic phase CML who have achieved major cytogenetic response.
ефикасността на понатиниб, когато дозата се намали при пациенти с ХМЛ в хронична фаза, които са постигнали голям цитогенетичен отговор.
is discontinued in humans, especially when VENEGIS XR is abruptly stopped or when the dose is reduced too quickly.
когато хората спират употребата на Ефексива XR, особено когато Ефексива XR се спира внезапно или дозата се понижава твърде бързо.
which have a normal dose in about the same range as that proposed for herpes labialis, the dose is reduced by 33% at CLcrea 30-49 ml/min.
които имат нормална доза при същия интервал като предложения за херпес на устните, дозата се редуцира с 33% при CLcrea 30-49 ml/min.
in humans is discontinued, especially when the use of EFEXOR XR is abruptly stopped or the dose is reduced too quickly.
когато хората спират употребата на Ефексива XR, особено когато Ефексива XR се спира внезапно или дозата се понижава твърде бързо.
These symptoms resolved once the dose was reduced.
Тези симптоми отзвучават след намаляване на дозата.
The insulin dose was reduced by 20% for patients with baseline HbA1c≤8.0% in order to minimise the risk of hypoglycaemia.
Инсулиновата доза е намалена с 20% при пациенти с изходен HbA1c ≤ 8,0%, за да се намали рискът от хипогликемия.
For patients treated with 250 mg once daily or whose dose was reduced to 250 mg once daily,
При пациенти, лекувани с 250 mg веднъж дневно или чиято доза е намалена на 250 mg веднъж дневно,
In the pivotal study, the dose was reduced for grade 3 events
В основното проучване дозата е намалена при събитие от степен 3
the insulin dose was reduced by 20% in order to minimise the risk of hypoglycaemia.
инсулиновата доза е намалена с 20% за минимизиране на риска от хипогликемия.
Following Grade 1-2 pulmonary adverse reactions, treatment with Alunbrig was either interrupted and then restarted or the dose was reduced.
След настъпване на белодробни нежелани реакции степен 1-2 лечението с Alunbrig е прекъснато и след това подновено, или дозата е намалена.
These side effects usually stop when doses are reduced or the medicine is gradually discontinued.
Тези нежелани реакции обикновено спират при намаляване на дозите или при постепенно преустановяване на приема на лекарството.
Резултати: 45, Време: 0.0476

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български