DUE TO ITS COMPOSITION - превод на Български

[djuː tə its ˌkɒmpə'ziʃn]
[djuː tə its ˌkɒmpə'ziʃn]
поради своя състав
due to its composition
by virtue of their composition
благодарение на своя състав
due to its composition
thanks to its composition

Примери за използване на Due to its composition на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Due to its composition, Energy& Memory participates in the normal processes of our body,
Благодарение на своя състав, Energy& Memory участва в нормалните процеси на тялото ни,
Due to its composition and size, liposomes offer a great bioavailability
Поради своя състав и размер, Липозомите предлагат голяма бионаличност
Due to its composition and unique formula,
Благодарение на своя състав и уникална формула,
Long lasting, does not damage the hair and protects it due to its composition and provides exceptional brilliance and softness.
Дълготраен, не уврежда косата и я предпазва поради своя състав и осигурява изключителен блясък и мекота.
Due to its composition of more than 90% saturated fatty acids,
Благодарение на своя състав от повече от 90% сурови наситени мазнини,
as well as due to its composition of vitamins A, prevent peeling skin.
както и поради своя състав на витамини A, предотвратяване лющене на кожата.
Due to its composition of vitamin C, it is a good restorer
Благодарение на своя състав на витамин С, добър намаляване на мощността за хора,
Due to its composition of innocuous natural active SugaNorm is SugaNorm free of SugaNorm without a prescription.
Поради своя състав на безвредни естествени активни SugaNorm се SugaNorm безплатно без рецепта.
Due to its composition, the fever blister patch automatically dissolves after a certain time.
Благодарение на своя състав, лепенката за херпес на устните автоматично се разтапя след известно време.
Due to its composition of unproblematic natural substances,
Поради своя състав на непроблемни естествени вещества,
Due to its composition, propolis shows beneficial effects on the digestive system
Благодарение на своя състав прополис показва благотворен ефект върху храносмилателната система
Due to its composition, it is easily absorbed,
Благодарение на своя състав, той се абсорбира лесно,
Shea butter is extremely valuable due to its composition and effect on the skin.
Маслото от карите е изключително ценно поради състава си и въздействието, което оказва върху кожата.
The beneficial properties of fish oil are due to its composition in which vitamins and essential ω-3
Благоприятните свойства на рибеното масло се дължат на неговия състав, в който има витамини
Due to its composition, olive oil is applicable for the treatment of split ends, dry hair.
Благодарение на състава си, зехтинът е приложим за лечение на разделени краища, суха коса.
Due to its composition of unscrupulous natural substances,
Поради състава си от безскрупулни естествени вещества,
Due to its composition, Energy& Memory participates in the normal processes of our body,
Благодарение на състава си, Energy& Memory участва в нормалните процеси на тялото ни,
Due to its composition, the powder has a slow release effect,
Поради неговия състав, прахът има ефект на бавно освобождаване,
Due to its composition, the paste reduces inflammation,
Благодарение на състава си, пастата намалява възпалението,
Capsules Dialine Due to its composition, they normalize blood sugar levels
Капсули Dialine Благодарение на състава си, те нормализират нивата на кръвната захар
Резултати: 62, Време: 0.0522

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български