EAST OF UKRAINE - превод на Български

източна украйна
eastern ukraine
east ukraine
southeastern ukraine
източната част на страната
east of the country
eastern part of the country
east of ukraine
eastern afghanistan

Примери за използване на East of ukraine на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After the beginning of the crisis in the east of Ukraine, the ships of the US and other NATO countries regularly enter the Black Sea.
След началото на кризата в източната част на Украйна кораби на САЩ и на други страни от НАТО редовно навлизат в Черно море.
they were able to prove his involvement in the fighting in the east of Ukraine.
видеото от телефона му бе доказано участието му във военните действия в Източна Украйна.
The meeting will take place due to a sharp aggravation of the situation in the East of Ukraine.
И това изявление прозвуча на фона на сериозното изостряне на обстановката в източната част на Украйна.
But, as it turned out, the Crimea and the East of Ukraine was only the beginning for Putin.
Но се оказа, че за Путин Крим и Източна Украйна са били само началото.
With the elaborated before the elections joint project with our partners from the European Union to create jobs in the east of Ukraine.
С разработен преди изборите съвместен проект с нашите партньори от Европейския съюз за създаване на работни места в източната част на Украйна.
The soldiers of the volunteer battalions of the Armed Forces are holding back the onslaught of Russian aggression in the East of Ukraine- the Gateway to Europe.
Войниците на доброволческите батальони на въоръжените сили задържат атаката на руската агресия в източната част на Украйна- Портал за Европа.
During the meeting, the interlocutors discussed the security situation in the East of Ukraine and coordinated further steps for the de-occupation of the Donbas.
Страните по време на срещата са обсъдили ситуацията със сигурността в източна Украйна и са«координирали по-нататъшните стъпки за деокупацията на Донбас».
Since April, the Kiev authorities have been carrying out a military operation in the east of Ukraine targeted against residents of the region dissatisfied with the February coup d'etat.
От април киевските власти провеждат в източна Украйна силова операция срещу недоволните от февруарския държавен преврат жители на региона.
military actions in the east of Ukraine turned the country into a place of clarification of relations between Russia and the West.
военните действия в източна Украйна всичко това се превърна в продължително пререкание между Русия и Запада.
the support of the hybrid war in the east of Ukraine by the ROC and consequent slump in popularity of the UOC-MP were cited.
воденето на хибридна война в източна Украйна от страна на РПЦ, и като следствие- намаляването на популярността на УПЦ МП.
One can confidently say that had the military action in the east of Ukraine not been resumed on June 28, this tragedy, most certainly, would not have happened.
Със сигурност може да се каже, че ако бойните действия в източна Украйна не бяха подновени на 28 юни, тогава и тази трагедия нямаше да се случи.
Earlier Kurt Volker stated that the situation in the east of Ukraine is a conflict between the two states.
По-рано той заяви, че ситуацията в източна Украйна е конфликт между две държави.
they are effectively used in the war in the east of Ukraine.
те се използват ефективно във войната в източна Украйна.
InformNapalm volunteers promptly reported on Twitter about the MLRS barrage to notify foreign journalists and the international community about the sharp escalation of Russian aggression in the east of Ukraine.
Доброволците от InformNapalm оперативно съобщиха за обстрела от РСЗО«Град» в«Туитър», за да бъдат информирани чуждестранните журналисти и международната общественост за ескалацията на конфликта в източна Украйна.
which were involved in military operations in the east of Ukraine.
които бяха задействани във военните действия в източна Украйна.
The G7 statement praised the"restraint" with which the new government in Kiev had acted in dealing with the pro-Russian gunmen who have seized official buildings in the east of Ukraine.
Групата на Седемте приветства"сдържаността" с която новото правителство в Киев е действало срещу въоръжените проруски сепаратисти, които превзеха държавни сгради в източна Украйна.
they are willing to leave the east of Ukraine, is that a bad thing?
са готови да напуснат източна Украйна, нима това е лошо?
Wagner PMCs was seen in the east of Ukraine.
ЧВК Вагнер е забелязана в източна Украйна.
Prime Minister Volodymyr Groysman discussed situation in the east of Ukraine and in the illegally annexed Crimea
министър-председателят Володимир Гройсман обсъдиха положението в Източна Украйна и в незаконно анексираните Крим
were actively used in the conflict in the east of Ukraine, the use of Hezbollah by the Russian Kornet-E ATGMs practically disrupted the offensive of the Israeli army in Lebanon in 2006.
бяха активно използвани в конфликта в източната част на Украйна, употребата на Хизбула от руските ПТПП„Корнет-Е” на практика наруши офанзивата на израелската армия в Ливан през 2006 г.
Резултати: 101, Време: 0.0468

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български