EFFECTIVENESS WAS THE CHANGE - превод на Български

[i'fektivnəs wɒz ðə tʃeindʒ]
[i'fektivnəs wɒz ðə tʃeindʒ]

Примери за използване на Effectiveness was the change на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In all studies, the main measure of effectiveness was the change in blood levels of a substance called glycosylated haemoglobin(HbA1c),
Във всички проучвания основната мярка за ефективност е промяната на нивата в кръвта на вещество, наречено гликиран хемоглобин(HbA1c),
In all of the studies, the main measure of effectiveness was the change in the level of a substance in the blood called glycosylated haemoglobin(HbA1c),
Във всички проучвания основната мярка за ефективност е промяната на стойността на вещество в кръвта, наречено гликиран хемоглобин(HbA1c),
the main measure of effectiveness was the change in blood pressure during either the resting phase of the heartbeat(diastolic) or when the chambers
основна мярка за ефективност е промяната на кръвното налягане по време на фазата на покой(диастолно)
The main measures of effectiveness were the change in the severity of hayfever symptoms reported by the patients between before treatment started,
Основната мярка на ефективност е промяната на тежестта на признаците на сенната хрема преди започване на лечението
The main measures of effectiveness were the change in viral load
Основната мярка за ефективност е промяната във вирусното натоварване
The main measures of effectiveness were the change in symptoms in two main areas:
Основните мерки за ефективност са промените на симптомите в два основни аспекта:
The main measures of effectiveness were the change in symptoms in two main areas:
Основните мерки за ефективност са промените на симптомите в две основни области:
The main measures of effectiveness were the change in symptoms in three main areas:
Основните мерки за ефективност са промените на симптомите в три основни области:
The main measure of effectiveness was the change in the severity of pain each week.
Основният показател за ефективност е промяната в тежестта на болката всяка седмица.
The main measure of effectiveness was the change in blood triglyceride levels after 12 weeks.
Основна мярка за ефективността беше промяната в нивата на триглицеридите в кръвта след 12 седмици.
The main measure of effectiveness was the change in the severity of pain each week.
Основната мярка за ефективност е промяната в сънливостта през деня.
The main measure of effectiveness was the change in the severity of pain each week.
Основната мярка за ефективност е ежеседмичната промяна в силата на болката.
In all of the studies, the main measure of effectiveness was the change in weight.
При всички проучвания основната мярка за ефективност е била промяната на теглото.
In all six studies, the main measure of effectiveness was the change in haemoglobin levels.
При всички проучвания основната мярка за ефективност е била промяната на теглото.
In all of the studies, the main measure of effectiveness was the change in pressure inside the eye.
При всички проучвания основната мярка за ефективност е промяната на вътреочното налягане.
The main measure of effectiveness was the change in‘clinical attachment level'(CAL)
Основната мярка за ефективност е промяната в„клиничните показания за задържане“(CAL)
In all studies, the main measure of effectiveness was the change in symptoms after 8 to 16 weeks.
При всички изследвания основната мярка за ефикасност е промяната в симптомите след 8- 16 седмици.
The main measure of effectiveness was the change in the distance walked during a 6-minute walking test after 24 weeks.
Основната мярка за ефективност е промяната в разстоянието, което се изминава по време на 6-минутен тест с ходене след 24 седмици.
The main measure of effectiveness was the change in the patients'‘Young mania rating scale'(Y-MRS) score.
Основната мярка за ефективност е промяната на нивото според Скалата на Юнг за определяне на манията(Y-MRS).
In all of the studies, the main measure of effectiveness was the change in ammonia levels in the blood.
Във всички проучвания основната мярка за ефективност е промяната на плазмените нива на амоняка.
Резултати: 385, Време: 0.046

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български