ENTIRE COMMUNITY - превод на Български

[in'taiər kə'mjuːniti]
[in'taiər kə'mjuːniti]
цялата общност
whole community
entire community
whole congregation
whole family
entire family
whole commonwealth
entire congregation
entire commonwealth
whole commune
цялото общество
whole society
entire society
all the congregation
whole community
entire community
whole assembly
whole family
all the people
larger society
general public
целият град
whole town
whole city
entire city
entire town
whole village
whole community
entire community
entire village
цялата община
whole municipality
whole community
entire community
entire municipality
entire government
whole commune
whole county
цялата общественост
general public
entire community
entire public
public as a whole
whole community
цялото семейство
whole family
entire family
цялото село
whole village
entire village
whole town
entire town
all the villagers
whole neighborhood
whole community
entire community
whole city
цялото население
entire population
whole population
total population
general population
overall population
all the people
world's population
entire populace
all the inhabitants
цялата комисия
entire commission
whole commission
whole committee
entire committee
entire community
whole board
цялата страна
whole country
entire country
nationwide
all over the world
all the land
entire nation
entire state
whole land
whole state
whole nation

Примери за използване на Entire community на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The entire community was invited to the celebration.
Целият град бе поканен на тържеството.
The artist is the entire community.
Драматургът е цялото общество.
Hate crimes are crimes against an entire community.
Престъплението срещу единия е престъпление срещу цялата общност.
His death is a big loss for the entire community.
Смъртта му е голяма загуба за цялата общественост.
Standard of living for the entire community.
Висок жизнен стандарт за цялото население.
It's the outlook of the entire community.
Това е лицето на цялата Община.
The entire community is happy.
Цялата комисия е доволна.
The entire community was frequented by soldiers and military personnel.
Цялото село било завардено от войници и милиционери.
Huge impact on the entire community.
Огромно влияние върху цялото общество.
Authorization shall be valid for the entire Community.
Разрешителното е валидно за цялата Общност.
It feels as though the entire community is coming together.
Имаш чувството, че цялото население се събира.
Congratulations to the entire community.
Честито на цялата община.
Influenza vaccination works best when the entire community is vaccinated.
Най-добрата защита от грипа се постига, когато цялото семейство е ваксинирано.
The entire community should be proud of what has been accomplished here.
Цялата страна трябва да се гордее с постигнатото от нас.
It needs the collective effort of the entire community.
Необходими са колективни усилия на цялото общество.
That's wrong for the entire community.
Несправедливо е към цялата общност.
Again, thank you to the entire community.
Благодаря отново на цялата комисия.
The entire community is seeing results.
Цялата страна очаква резултати.
This case has aroused the interest of the entire community.
Това дело е в интерес на цялото общество.
I am talking about the entire community.
Говоря за целия ЕС.
Резултати: 282, Време: 0.0614

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български