Примери за използване на Целия ЕС на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Загубите от киберпрестъпленията възлизат на около 290 милиарда годишно за целия ЕС.
Кипър притежава може би най-ниското фирмено данъчно облагане в целия ЕС, около 10%.
Защо Чехия има най-ниската безработицата в целия ЕС?
Тези правила важат за целия ЕС.
Това е желание на целия ЕС.
Ние предоставяме финансови услуги в целия ЕС и в ЕИЗ.
Минимална работа заплата за целия ЕС?
Издаденият номер ще бъде валиден в целия ЕС.
предвид влошеното им състояние в целия ЕС.
По отношение на бъдещето на целия ЕС има разногласия.
И установяване на общи стандарти за целия ЕС, свързани с приема и интегрирането на бежанци.
Производителите от целия ЕС могат да бъдат спокойни.
В целия ЕС цените са останали без промяна.
Този сертификат е задължителен в много държави, включително САЩ и целия ЕС.
В момента Белград е гореща дестинация за дипломати от целия ЕС.
Отчита се, че това е спешна задача за целия ЕС.
ще е опасно за целия ЕС.
Сигурността на една държава членка вече означава сигурността на целия ЕС.
Целта е да се осигури защита на личните данни в целия ЕС.
Тя обаче няма да важи за целия ЕС.