WHOLE COMMUNITY - превод на Български

[həʊl kə'mjuːniti]
[həʊl kə'mjuːniti]
цялата общност
whole community
entire community
whole congregation
whole family
entire family
whole commonwealth
entire congregation
entire commonwealth
whole commune
цялото общество
whole society
entire society
all the congregation
whole community
entire community
whole assembly
whole family
all the people
larger society
general public
цялата община
whole municipality
whole community
entire community
entire municipality
entire government
whole commune
whole county
целият град
whole town
whole city
entire city
entire town
whole village
whole community
entire community
entire village
целия ЕС
entire EU
whole EU
eu-wide
entire european union
all EU
whole european union
across the bloc
whole community
entire community
all of europe
целия народ
all the people
whole nation
entire nation
whole community
entire population
entire country
whole crowd
whole population
entire community
the rest of the nation
цялото село
whole village
entire village
whole town
entire town
all the villagers
whole neighborhood
whole community
entire community
whole city
целия регион
entire region
whole region
wider region
entire area
whole area
whole community
цялата общественост
general public
entire community
entire public
public as a whole
whole community
цяла общност
whole community
entire community
цяло общество

Примери за използване на Whole community на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The whole community.
It was this whole community.
Това беше цялата общност.
This is a prize for the whole community.".
Тази награда е за целия регион.
These will be available to the whole community.
Те ще бъдат достъпни в целия ЕС.
There is food for the whole community.
Там има храна за целия народ.
It's good news for the whole community.
Това е добра новина за цялата община.
Students at the high school and the whole community is in shock.
В училището и цялата общественост са шокирани.
We need the whole community to help.
Цялото общество трябва да помогне.
The whole community was invited for the ceremony.
Целият град бе поканен на тържеството.
This has brought the whole community together.
Това е нещо, което обединява целия регион.
It was the whole community.
Това беше цялата общност.
That is, I believe, the desire of the whole community.
Това е желание на целия ЕС.
sometimes properties of the whole community.
а понякога- имуществата на цялата община.
Everything that has been achieved so far is a result of the whole community.
Всичко постигнато през този период е плод на усилията на целия народ.
This whole community thinks you're a criminal, Jimmy.
Цялата общественост те мисли за престъпник, Джими.
With the whole community, you organize an executive.
Заедно с цялото общество, вие организирате изпълнителен комитет.
The whole community supported us.
Целият град ни подкрепяше.
One for the whole community.
Едно за цялата общност.
But the implementers work to ensure that the project benefits the whole community.
Но изпълнителите на проектите работят по такъв начин, че те да облагодетелстват цялата община.
The program had a positive effect on the whole community.
Сделката постигна положителен ефект върху целия регион.
Резултати: 368, Време: 0.0759

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български