ENTIRE SHIP - превод на Български

[in'taiər ʃip]
[in'taiər ʃip]
целия кораб
whole ship
entire ship
the entire shipment
an entire vessel
a whole shipful
boatload
целият кораб
whole ship
entire ship
the entire shipment
an entire vessel
a whole shipful
boatload
цял кораб
whole ship
entire ship
the entire shipment
an entire vessel
a whole shipful
boatload

Примери за използване на Entire ship на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Without it, you will wake up the entire ship.
Без него ще събудите целия кораб.
Maybe we can transport the entire ship to the shuttle bay.
Може би ще можем да телепортираме целия кораб в дока на совалките.
She's crippled the entire ship.
Тя осакати целия кораб.
It would decompress the entire ship.
Ще се декомпресира целия кораб.
It somehow affected the entire ship.
Повлияла е на целия кораб.
This entire ship?
На целия този кораб?
One infected person could jeopardize this entire ship… simply by breathing.
Един заразен би могъл да изложи на опасност целия кораб… само като диша.
It was the entire ship but now it has focused its attention entirely on you.
беше целия кораб, но вече си фокусира вниманието изцяло върху вас.
Historians measured the entire ship and discovered that its builders used two different units of measurement.
Историците измерили целия кораб и открили, че неговите строители са използвали две различни мерни единици.
Suddenly he was inside the ship in a circular room which seemed at least twice as high as the entire ship had seemed from the outside.
Внезапно той беше в коридора в кръгла стая, която изглеждаше поне два пъти по-голяма, отколкото изглеждаше целият кораб отвън.
then the entire ship could be in jeopardy.
дори за микросекунда, тогава целият кораб ще е в опасност.
We could try that, and we might make it past their armada, but we could lose a lot of people in the process-- maybe the entire ship.
Можем да опитаме и да преминем покрай армадата им, но ще загубим много хора, може би целият кораб.
we lose the entire ship.
ще загубим целият кораб.
If you believe such things, there's a beast does the bidding of Davy Jones- a fearsome creature with giant tentacles that will suction your face clean off and drag an entire ship down to the crushing darkness.
Ако вярваш в тези неща, едно чудовище изпълнява повелите на Дейви Джоунс- страховита твар с огромни пипала, с които те засмуква и завлича цял кораб на морското дъно.
This explains the disappearance of entire ships in this part of the ocean.
Така се обясняват изчезванията на цели кораби в тази част на океана.
kidnapping crews, and stealing entire ships.
отвличат екипажи и задигат цели кораби.
multinational syndicates that steal entire ships; and guerrilla groups that kidnap seamen for ransom.
многонационални синдикати, които задигат цели кораби, и партизански групи, които отвличат моряци за откуп.
Twice the entire ship was underwater.
Два пъти цялата лодка потъва под вода.
She's taking over the entire ship!
Тя превзема целия кораб.
The fire enveloped the entire ship.
Пожарът обхващаше цялата яхта.
Резултати: 398, Време: 0.0462

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български