It is to be hoped that theEuropean Council and the Council will also grasp the need to now open the debate on own resources as a matter of urgency with a view to the financial perspective from 2014 onwards.
Можем да се надяваме, че Европейският съвет и Съветът също ще се възползват от необходимостта сега да открият разискване върху собствените ресурси като неотложен въпрос по отношение на финансовата перспектива от 2014 г. нататък.
Member States represented in theEuropean Council and the Council of the EU.
държавите, които членуват в него- в Европейския съвет и Съвета на ЕС.
Member States shall consult one another within theEuropean Council and the Council on any foreign and security policy issue which is of general interest
Държавите-членки се консултират взаимно в рамките наЕвропейския съвет и на Съвета по всеки въпрос на външната политика и сигурността, който е от общ интерес,
Member States must consult one another within theEuropean Council and the Council on any matter of foreign
Държавите-членки се консултират взаимно в рамките наЕвропейския съвет и на Съвета по всеки въпрос на външната политика
Regrets that the request for the budgets of theEuropean Council and the Council to be separated, made by Parliament in previous discharge resolutions,
Изразява съжаление за това, че бюджетът наЕвропейския съвет и на Съвета все още не е разделен, както Парламентът препоръчва
Member States shall consult one another within theEuropean Council and the Council on any matter of foreign
Държавите-членки се консултират взаимно в рамките наЕвропейския съвет и на Съвета по всеки въпрос на външната политика
The voting arrangements applying to the European Parliament, theEuropean Council and the Council for the purposes of this Article are laid down in Article 309 of the Treaty on the Functioning of the European Union.'.
Условията и редът за гласуване, които, за целите на настоящия член, се прилагат за Европейския парламент, за Европейския съвет и за Съвета, са определени в член 309 от Договора за функционирането на Европейския съюз.“.
The voting arrangements applying to the European Parliament, theEuropean Council and the Council for the purposes of this Article are laid down in Article 354 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
Условията и редът за гласуване, които, за целите на настоящия член, се прилагат за Европейския парламент, за Европейския съвет и за Съвета, са определени в член 354 от Договора за функциони рането на Европейския съюз.
in particular via the monitoring of their national governments acting as members of theEuropean Council and the Council;
по-специално чрез надзор върху съответните национални правителства, чиито представители са членове наЕвропейския съвет и на Съвета;
shall ensure implementation of the decisions adopted by theEuropean Council and the Council.
осигурява прилагането на решенията, приети от Европейския съвет и Съвета.
shall ensure implementation of the decisions adopted by theEuropean Council and the Council.
осигурява прилагането на решенията, приети от Европейския съвет и Съвета.
The Commission now invites the European Parliament, theEuropean Council and the Council, and the Member States as well as relevant stakeholders,
Комисията приканва Европейския парламент, Европейския съвет, Съвета и държавите членки, а също и съответните заинтересовани страни,
The Commission invited the European Parliament, theEuropean Council and the Council, and the Member States as well as relevant stakeholders,
Комисията приканва Европейския парламент, Европейския съвет, Съвета и държавите членки, а също и съответните заинтересовани страни,
their indirect representation by governments of the Member States in theEuropean Council and the Council.
тяхното непряко представителство от страна на правителствата на държавите членки вЕвропейския съвет и в Съвета.
of the Treaty on the Functioning of the European Union relating to the definition of the qualified majority in theEuropean Council and the Council shall take effect on 1 November 2014.
разпоредбите на член 238, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз относно определянето на квалифицираното мнозинство вЕвропейския съвет и в Съвета започват да се прилагат от 1 ноември 2014 г.
The enlargement policy framework defined by theEuropean Council and the Council, the agreements that establish a legally binding relationship with the beneficiaries listed in Annex I,
Рамката на политиката на разширяване, определена от Европейския съвет и Съвета, споразуменията, с които се установяват правно обвързващи отношения с бенефициерите, посочени в приложение I,
The enlargement policy framework defined by theEuropean Council and the Council, the agreements that establish a legally binding relationship with the beneficiaries,
Рамката на политиката на разширяване, определена от Европейския съвет и Съвета, споразуменията, с които се установяват правно обвързващи отношения с бенефициерите,
which is what theEuropean Council and the Council of the European Union, by their very nature, represent.
каквото представляват Европейският съвет и Съветът на Европейския съюз поради самата им същност.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文