EUROPEAN COUNCIL CALLS - превод на Български

[ˌjʊərə'piən 'kaʊnsl kɔːlz]
[ˌjʊərə'piən 'kaʊnsl kɔːlz]
европейският съвет настоява
the european council calls

Примери за използване на European council calls на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(4) In its conclusions of 15 December 2016 the European Council called for work to continue on delivering interoperability of EU information systems and databases.
(4) В своите заключения от 15 декември 2016 г. Европейският съвет призова към продължаването на работата по предоставяне на оперативна съвместимост на информационните системи и базите данни на ЕС.
The European Council called on the Egyptian authorities to meet the aspirations of the Egyptian people with political reform not repression.
Европейският съвет призова египетските власти да отговорят с политическа реформа, а не с репресии, на стремежите на египетския народ.
In 2012, the European Council called for measures to promote e-invoicing,
През 2012 г. Европейският съвет призова за мерки в подкрепа на електронното фактуриране,
In its Conclusions of December 2016, the European Council called for action on the free flow of data.
В заключенията си от декември 2016 г. Европейският съвет призова за действия в областта на свободното движение на данни.
The European Council called for an international summit to discuss migration issues with African and other key countries concerned.
Срещата на върха във Валета беше свикана от Европейския съвет през април 2015 г. с цел проблемите на миграцията да се обсъдят със засегнатите африкански и други ключови държави.
The European Council called moreover for voluntary resettlement programmes to be implemented and developed.
Освен това Европейският съвет призова да се прилагат и да се разработят програми за доброволно презаселване.
In June 2014, the European Council called for an effective counter-terrorism policy integrating the internal
В стратегическите насоки по отношение на правосъдието и вътрешните работи, приети през юни 2014 г., Европейският съвет настоя за ефективна политика на борба с тероризма,
The European Council called for an urgent resumption of negotiating efforts with a view to the implementation of the Minsk Agreements
Европейският съвет призова преди дни за незабавно възобновяване на усилията за преговори за прилагането на споразуменията от Минск
26 June 2015, the European Council called for wider efforts in resolving unprecedented migratory flows towards Union territory in a comprehensive manner,
26 юни 2015 г. Европейският съвет призова за по-широки усилия в решаването на безпрецедентните миграционни потоци към територията на Съюза по всеобхватен начин,
On 28 June 2018, the European Council called for the adoption as soon as possible of a new EU regime of restrictive measures to address the use
На 28 юни 2018 г. Европейският съвет призова да бъде приет във възможно най-кратък срок нов режим на Съюза за ограничителни мерки за справяне с употребата
For this purpose, the European Council called for the establishment of a Return Office within the European Border and Coast Guard Agency
За тази цел Европейският съвет призова за създаването на Служба за връщане в рамките на Европейската агенция за гранична
In December 2017, the European Council called on Member States,
През декември 2017 г. Европейският съвет призова държавите членки,
This year's edition came at a crucial time as the European Council called for the full implementation of the Digital Single Market Strategy by 2018, while, in the meantime, the next Multiannual Financial Framework is being discussed.
Тазгодишното издание идва в решаващо време, тъй като Европейският съвет призова за пълното прилагане на стратегията за единния цифров пазар до края на 2018 г. В същото време предложението на Комисията за следващата многогодишна финансова рамка се обсъжда от държавите-членки и от Европейския парламент.
The European Council called for the implementation of a strategic
Европейският съвет призова за прилагането на стратегически
In addition to these dialogues, in April 2015 the European Council called for an international summit to discuss migration issues with African and other key countries in the coming months.
Срещата на върха във Валета беше свикана от Европейския съвет през април 2015 г. с цел проблемите на миграцията да се обсъдят със засегнатите африкански и други ключови държави.
adopted in June 2014, the European Council called for an effective counter-terrorism policy,
приети през юни 2014 г., Европейският съвет настоя за ефективна политика на борба с тероризма,
24 March 2000, the European Council called for rapid work to be undertaken to complete the internal market in both electricity
24 март 2000 г. Европейският съвет призова да се предприемат спешни мерки, за да се завършат вътрешните пазари както в електроенергийния,
Finally, as regards the tax on financial transactions mentioned just now by the Commission, the European Council called on the Council, and consequently ECOFIN, to examine ways
И накрая, що се отнася до данъка върху финансовите транзакции, споменат преди малко от Комисията, Европейският съвет призова Съветът и в последствие Екофин да проучат начини,
(6)In its conclusions of 28 June 2018, the European Council called for strengthening further the supportive role of the European Border
(6) В своите заключения от 28 юни 2018 г. Европейският съвет призова за засилване на подкрепящата роля на Европейската агенция за гранична и брегова охрана,
The European Council calls upon the Commission and the Council to follow up on these recommendations without delay during the current Presidency.
Европейският съвет призовава Комисията и Съвета да предприемат без отлагане действия в отговор на тези препоръки по време на сегашното председателство.
Резултати: 1156, Време: 0.0609

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български