EVENTS OF THE DAY - превод на Български

[i'vents ɒv ðə dei]
[i'vents ɒv ðə dei]
събитията от деня
events of the day
the happenings of the day
събития от деня
events of the day
happenings for the day

Примери за използване на Events of the day на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are still mentally stuck in the events of the day or already preparing for tomorrow's challenges.
Все още си хванат в капана на събитията от деня или пък се подготвяш за предизвикателствата на следващия ден..
or else during the events of the day.
по време на събитията от деня.
helps to move away from the events of the day, rebuild from activity to rest.
помага да се движат далеч от събитията на деня, да се премине от дейност, за да си почине.
Subscribe to Stockinfocus's channel to be the first to find out about the main news and major events of the day.
Абонирайте се за канала на Stockinfocus, за да бъдете първият, който ще разбере за основните новини и основните събития за деня.
listing all the events of the day or your life.
изброявайки всички събития от деня или живота си.
allows for the group members to look at the events of the day, outside the influence of the instant emotions caused by them.
позволява на членовете на групата да погледнат на събитията от деня извън влиянието на предизвиканите от тях мигновени емоции.
To determine its conduct from case to case, to adapt itself to the events of the day and to the chopping and changing of petty politics,
От случай към случай определят поведението си, приспособяват се към събитията на деня, към повратливостта на политическите нищожества,
To determine its conduct from case to case, to adapt itself to the events of the day and to the chopping and changing of petty politics, to forget the
От случай към случай определят поведението си, приспособяват се към събитията на деня, към повратливостта на политическите нищожества, забравят коренните интереси на пролетариата и основните черти на целия капиталистически строй,
to adapt itself to the events of the day and to the chopping and changing of petty politics,
да се приспособяваме към събитията на деня, към дребните политически завои,
The Event of the Day.
Събитието на деня.
The event of the day is the arrival of the bus.
Събитието на деня е пристигането на автобуса.
The other noteworthy event of the day in currency markets was the vote in Sweden,
Другото забележително събитие на деня на валутните пазари беше гласуването в Швеция,
is the event of the day.
е събитието на деня.
The Dutch decision on Serbia may not seem the obvious pick for the key event of the day.
Холандското решение за Сърбия може би не е най-добрият избор за ключово събитие на деня.
The newspaper with the largest circulation is Evenimentul Zilei(The Event of the Day), published in Bucharest.
Вестникът с най-голям тираж са Evenimentul Zilei(Събитието на деня), публикуван в Букурещ.
I headed to the second fashion event of the day….
се отправих и към второто модно събитие на деня….
the event calendar is busy with the importnat data releases, but the event of the day is the Bank of England Interest Rate Decision,
календарът на събитията е зает с изданията за важни данни, но събитието на деня е решението за лихвения процент на Банката на Англия,
The events of the day.
На events на на ден.
Events of the day.
Предстоящи събития от БСК.
The events of the day sex, submission.
На events на на ден секс, подаване.
Резултати: 5299, Време: 0.0663

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български