EVIL WITH GOOD - превод на Български

['iːvl wið gʊd]
['iːvl wið gʊd]
с добрина злината
evil with good
злото чрез доброто
evil with good

Примери за използване на Evil with good на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yet the Bible says to overcome evil with good.
Библията казва, че побеждаваме злото чрез добро.
The Bible clearly states that we overcome evil with good.
Библията казва, че побеждаваме злото чрез добро.
They are equipped to overcome evil with good, to vanquish hate by love,
Те имат всичко необходимо, за да преодоляват злото с добро, да надмогнат ненавистта с любов
He replaces the evil with good and sets our hearts on the path toward Him,
Той заменя злото с добро и поставя сърцата ни на пътя към Него
but overcome evil with good”(Romans 12:21).
злото;">но ти побеждавай злото чрез доброто"(Римляни 12:21).
Responding to evil with good is also an essential part of compassion.
Отвръщането на злото с добро също така е и съществена част от разбирането за милосърдие на вярващите.
reputation- that was Jesus of Nazareth and his gospel of overcoming evil with good.
укрепвайки своето добро име- Иисус Назарянин със своето Евангелие за преодоляването на злото с добро.
girls to know that we're fighting evil with good.".
е да знаете, че ние борим злото с добро".
We do not allow evil to overcome us, but we overcome evil with good Cf.
Не бива да се оставяме злото да ни надвива, но да надвиваме злото с добро срв.
the recompense of their patience- and they repel evil with good, and spend part of what We have provided them.
са търпеливи и отвръщат на злината с добрина, и от онова, което сме им дали за препитание, раздават.
We become merciful ourselves, because it's through forgiveness that we defeat evil with good, we transform hate into love
Чрез прошката побеждаваме злото с добро, превръщаме омразата в любов
Through forgiveness, we overcome evil with good, we transform hate into love
Чрез прошката побеждаваме злото с добро, превръщаме омразата в любов
because they have persevered, and they repel evil with good, and expend of that wherewith We have provided them.
са търпеливи и отвръщат на злината с добрина, и от онова, което сме им дали за препитание, раздават.
Because through forgiveness we overcome evil with good, we transform hate into love
Чрез прошката побеждаваме злото с добро, превръщаме омразата в любов
Those will be given their reward twice for what they patiently endured and they repel evil with good, and they spend from what We have provided them.”.
Тези са, които ще бъдат възнаградени два пъти, защото са от търпеливите и отвръщат на злото с добро, и раздават от онова, което сме им дали за(духовно) препитание.
The chief problem of religion was the endeavor to replace evil with good within the existing social order of political
Главният проблем на религията беше стремежът да замени злото с добро в пределите на съществуващия социален порядък на политическата
because they are patient, and repel evil with good, and spend(in charity) out of what We have provided them.".
са търпеливи и отвръщат на злината с добрина, и от онова, което сме им дали за препитание, раздават.“(Коран 28:54).
overcome evil with good, falsehood with truth
преодолей злото с добро, лъжата с истина
because they persevered; and they counter evil with good; and from Our provisions to them, they give.
са търпеливи и отвръщат на злината с добрина, и от онова, което сме им дали за препитание, раздават.
Overcome evil with good, falsehood with truth,
преодолей злото с добро, лъжата с истина
Резултати: 91, Време: 0.0421

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български