EXCEEDANCES - превод на Български

превишения
exceedances
excesses
overruns
превишавания
overrun
excess
exceed
exceedance
overshoot
over-runs
превишенията
exceedances
overruns
overshootings
превишаване
overrun
excess
exceed
exceedance
overshoot
over-runs
превишаванията
overrun
excess
exceed
exceedance
overshoot
over-runs
надвишаване
excess
overrun
exceeding
exceedances
overshooting

Примери за използване на Exceedances на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
only of the instances of exceedances within six months after the measuring period.
само при случаите на превишения в рамките на шест месеца от периода на измерване.
In the event of exceedances of those limit values for which the attainment deadline is already expired, the air quality plans shall set out appropriate measures, so that the exceedance period can be kept as short as possible.
В случай на превишавания на тези пределно допустими стойности, за които крайният срок за постигане е изтекъл, плановете за качество на въздуха посочват подходящи мерки, така че периодът на превишаване да бъде възможно най-кратък.
three Member States for NO2 exceedances(Germany, France and the United Kingdom), as well as a further three Member States for PM10 exceedances(Italy, Hungary, Romania).
по отношение на превишения на NO2(Германия, Франция и Обединеното кралство), както и още три държави- членки на ЕС, заради превишения на ФПЧ10(Италия, Унгария, Румъния).
In the event of exceedances of those values for which the attainment deadlines have already expired the air quality plan shall set out appropriate measures, so that the exceedance period can be kept as short as possible.”.
В случай на превишавания на тези пределно допустими стойности, за които крайният срок за постигане е изтекъл, плановете за качество на въздуха посочват подходящи мерки, така че периодът на превишаване да бъде възможно най-кратък.
with 93% of all exceedances occurring close to roads.
като 93% от всички превишения са наблюдавани близо до пътищата.
The national monitoring system data shows a reduction in the past years in the number of both exceedances of daily average rate
По данните от националната система за мониторинг, през последните години се наблюдава намаляване броя на превишенията на средноденонощната норма
concentrations in outdoor air were generally low in the EU in 2013, with few exceedances of the respective limit
във въздуха на открито бяха общо взето ниски през 2013 г. в ЕС, с няколко превишавания на съответните гранични
As the Commission rightly noted, in the assessment of the action programme by the competent authorities any exceedances of the value of 50 mg/l of nitrates in groundwater
Както правилно е посочила Комисията, при преценката от компетентните органи на програмата за действие значение имат по-специално всяко превишаване на стойността на нитратите от 50 милиграма на литър в подземните води,
should be evaluated instead of the number of exceedances, which is highly influenced by data coverage.
равна на 50 µg/m3) вместо броя на превишенията, който силно се влияе от обхвата на данните.
Member States shall provide the necessary evidence to demonstrate that any exceedances are due to re-suspended particulates
държавите-членки предоставят необходимите доказателства, за да посочат, че всякакви превишавания се дължат на такива повторно суспендирани частици
the Commission to act upon the evidence of serious and persistent exceedances of emissions limit values prescribed in EU law for vehicles in normal use;
Комисията във връзка с доказателствата за сериозно и системно превишаване на граничните стойности на емисиите, предвидени в законодателството на ЕС за превозните средства при нормална експлоатация;
The national monitoring system data shows a reduction in the past years in the number of both exceedances of daily average rate and average annual concentration
Съгласно данните от Националната система за мониторинг през последните няколко години се наблюдават положителни тенденции по отношение намаляване както на броя на превишенията на средноденонощната норма,
stating that“in the event of exceedances of those limit values for which the attainment deadline has already expired, the air quality plans shall set out appropriate measures, so that the exceedance period can be kept as short as possible.” should be regarded as improperly transposed into Polish legislation.
параграф 1, втора алинея, първо изречение в случай на превишавания на тези пределно допустими стойности, крайният срок за постигане на които е изтекъл, плановете за качество на въздуха посочват подходящи мерки, така че периодът на превишаване да бъде възможно най-кратък.
Those exceedances in themselves constitute an infringement of Article 13(1)
Сами по себе си тези превишавания представляват нарушение на член 13,
Any mayor who does not report a reduction of the exceedances of the norms of harmful substances in the air or there is no reduction of the average annual
Всеки кмет, който не отчете намаление на превишенията на нормите на вредни вещества във въздуха или няма намаление на средногодишните замърсявания,
modelling to determine exceedances of the upper and lower assessment thresholds.
за да се определят превишаванията на горния и долния оценъчен праг.
should be evaluated instead of the number of exceedances, which is highly influenced by data coverage.
равна на 50 µg/m3) вместо броя на превишенията, който силно се влияе от обхвата на данните.
Member States need to establish the air quality plan provided for in Article 23 only in so far as exceedances are attributable to PM10 sources other than winter-sanding or-salting of roads.
посочени в параграф 1 от настоящия член, е необходимо държавите-членки да приложат плана за качество на въздуха, предвиден в член 23, само доколкото превишаванията могат да бъдат отдадени на източници на ПЧ10, различни от зимното опесъчаване или осоляване на пътищата.
if sampling points that reported exceedances for other pollutants discontinue reporting,
които са докладвали за превишения на други замърсители, преустановят докладването,
coordinated air quality plans pursuant to Article 23 in order to remove such exceedances through the application of appropriate
съгласувани планове за качество на въздуха съгласно член 23, за да се отстранят такива превишавания посредством прилагането на подходящи,
Резултати: 51, Време: 0.0603

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български