EXPECTED TO DOUBLE - превод на Български

[ik'spektid tə 'dʌbl]
[ik'spektid tə 'dʌbl]
очаква да се удвои
expected to double
projected to double
predicted to more than double
set to double
очаква да се удвоява
expected to double
очаква да се удвоят
expected to double

Примери за използване на Expected to double на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With the completion of this project, the annual passenger capacity of the airport is expected to double from 1.5 to 3 million.
С приключването на този проект годишният капацитет на пътниците на летището се очаква да се удвои от 1, 5 на 3 милиона.
Nigeria has the world's seventh largest population, and it is expected to double over the next 30 years.
Нигерия има седмото население в света и се очаква да се удвои през следващите 30 години.
Local raw tobacco production is expected to double, transforming cigarette-importing Serbia into a large exporter.
Местното тютюнопроизводство се очаква да се удвои, а Сърбия да се превърне от държава, която досега внася цигари, в голям износител.
The first group received second-line chemotherapy, which is expected to double the life expectancy,
Първата група получиха втора серия химиотерапия, която се очаква да удвои продължителността на живот,
The SUV C-segment is currently one of the fastest growing segments in global automotive markets and is expected to double its volume by the year 2023 in China, for example.
SUV C-сегментът е сред най-бързо растящите в света и се очаква да удвои обема си до 2023 година в Китай, например.
The exclusive SUV C-segment is currently one of the fastest growing segments in the global markets and is expected to double its volume by the year 2023 in China.
SUV C-сегментът е сред най-бързо растящите в света и се очаква да удвои обема си до 2023 година в Китай.
with traffic expected to double to 97 vessels a day by 2023,
като трафикът се очаква да се удвои до 97 плавателни съда на ден до 2023 г.",
The Spa beauty industry is expanding and expected to double in revenues over the next 10 years.
Възможности за кариера The Spa красотата индустрия се разраства и се очаква да се удвои през приходи през следващите 10 години.
Career Opportunities The Spa beauty industry is expanding and expected to double in revenues over the next 10 years.
Възможности за кариера The Spa красотата индустрия се разраства и се очаква да се удвои през приходи през следващите 10 години.
By 2020, Irish whiskey exports are expected to double, with 11 new distilleries commencing production in the next few years.
Продажбите на ирландско уиски се очаква да се удвои до 2020 г., благодарение на 11- те нови дестилерии, които ще влеят продукция през следващите няколко години.
occur in sub-Saharan Africa, which is expected to double its population in the next 30 years.
е най-вероятен в Африка на юг от Сахара, която се очаква да удвои населението си през следващите 30 години.
The challenge is to accelerate the commercialisation of ocean energy through reductions in technology costs as world-wide demand is expected to double annually in the near future.
Предизвикателството е да се ускори пускането на пазара на енергия от океана чрез решителни намаления на разходите за тези технологии, като търсенето в световен мащаб се очаква да се удвоява ежегодно в близко бъдеще.
by 2020 within the EU it is expected to double. Continue reading→.
15% от общото потребление, а до 2020 г. се очаква да се удвои в ЕС. Прочетете още→.
The big surprise is China because the country is expected to double its efforts to keep the current model of development to ensure its security which, however,
Голямата изненада е Китай, заради това, че страната се очаква да удвои усилията си да запази сегашния си модел на развитие, за да опази сигурността си,
With commercial aviation expected to double in size over the next 20 years,
С търговското въздухоплаване се очаква да се удвои по размер през следващите 20 години,
With the number of people living with dementia across the world expected to double in the next 20 years,
С броя на хората, живеещи с деменция по света, които се очаква да се удвоят през следващите 20 години,
With the number of people living with dementia across the world expected to double in the next 20 years,
С броя на хората, живеещи с деменция по света, които се очаква да се удвоят през следващите 20 години,
this number is expected to double every 20 years.
брой, който се очаква да се удвоява на всеки 20 години.
country's growing middle class, which has more than tripled in the last 10 years and is expected to double again in the next 10,” said Boeing Commercial Airplanes' vice president of marketing Randy Tinseth in a statement.
средна класа в страната, която се утроила през последните 20 години, а през следващите 10 години се очаква да се удвои“, каза вицепрезидентът на маркетинг отдела в Boeing Ранди Тинсент в официално изявление.„Бъдещето на търговската авиация в Китай изглежда въодушевяващо“.
During the next 5 years, 1962 to 1967, the National Aeronautics and Space Administration expected to double the number of scientists
През следващите пет години Националната аерокосмическа администрация очаква да удвои броя на учените
Резултати: 63, Време: 0.0416

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български