EXPOSED TO VARIOUS - превод на Български

[ik'spəʊzd tə 'veəriəs]
[ik'spəʊzd tə 'veəriəs]
изложени на различни
exposed to various
exposed to different
exposed to a variety of
изложено на разнородни
exposed to various
изложени на разнообразни
exposed to various
изложена на различни
exposed to various
exposed to different
exposed to a variety of
изложен на различни
exposed to various
exposed to different
exposed to a variety of
изложено на различни
exposed to a variety of
exposed to different
exposed to various

Примери за използване на Exposed to various на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
and all of those were exposed to various doses of rosemary oil.
като всеки от тях бил изложен на различни нива на аромата на розмарин.
as a result people are exposed to various diseases and sufferings.
вследствие на което хората са изложени на различни заболявания и страдания.
The investor is exposed to various risks including political
Инвеститорът е изложена на различни рискове, включително политически
abdomen is just as prone to dehydration, sagging and is exposed to various factors as on the face.
корема е също толкова предразположен към дехидратация, увиснало и е изложен на различни фактори, както и по лицето.
humans are also exposed to various factors that increase the number of free radicals.
хората също са изложени на различни фактори, които увеличават броя на свободните радикали.
healththe musculoskeletal system is exposed to various negative influences.
здравемускулно-скелетната система е изложена на различни негативни влияния.
Cells which are mainly responsible for generating new tissues get damaged whenever they are exposed to various pollutants.
Клетки, които са основно отговорни за генериране на нови тъкани се повредят, когато те са изложени на различни замърсители.
is often exposed to various external aggressive factors.
често е изложена на различни външни агресивни фактори.
climatic conditions, exposed to various natural phenomena.
климатични условия, изложени на различни природни явления.
if eaten by humans can be exposed to various diseases.
се яде от хората, може да бъде изложена на различни заболявания.
so you could be exposed to various online scams.
така че да може да бъдат изложени на различни онлайн измами.
Genetic analysis is strongly recommended for those women who were exposed to various negative factors in the period before pregnancy.
Генетичният анализ се препоръчва изключително за тези жени, които са били изложени на различни негативни фактори в периода преди бременността.
These are all those who are often exposed to various stresses, and those who give birth with a very short break of less than 2 years,
Това са всички, които често са изложени на различни стрес, и тези, които раждат с много кратка почивка от по-малко от 2 години, а освен това и бременни жени на възраст под 18 години,
Trees are rarely exposed to various fungal diseases,
Различните дървета са изложени на различни гъбични заболявания,
This is true because the Church is exposed to various dangers and challenges that have originated in today's world,
Това е така, защото Църквата е изложена на различни опасности и предизвикателства, имащи своя произход в съвременния свят,
completely resemble the process of wilting when the plants are exposed to various stress conditions,
напълно да прилича на процеса на увяхване, когато растенията са изложени на различни стресови състояния,
In the course of life, the human body is exposed to various infectious and viral diseases,
В хода на живота човешкото тяло е изложено на различни инфекциозни и вирусни заболявания,
must be exposed to various training zones.
трябва да бъдат изложени на различни зони за обучение.
must be exposed to various training zones.
трябва да бъдат изложени на различни зони за обучение.
have not yet been exposed to various harmful factors.
все още не са били изложени на различни вредни фактори.
Резултати: 50, Време: 0.0432

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български