EYE OF THE BEHOLDER - превод на Български

[ai ɒv ðə bi'həʊldər]
[ai ɒv ðə bi'həʊldər]
очите на наблюдателя
the eye of the beholder
the eyes of the observer
очите на гледащия
the eye of the beholder
очите на зрителя
viewer's eyes
the eye of the beholder
the eyes of the spectator
очите на наблюдаващия
the eye of the beholder
окото на наблюдателя
eye of the beholder
the eye of the observer
окото на очевидеца

Примери за използване на Eye of the beholder на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Evil is in the eye of the beholder.
Злото е в окото на гледащия.
is in the eye of the beholder.
е предимно в окото на наблюдаващия.
beauty is in the eye of the beholder, and the beholder is always somebody else.".
красотата е в очите на наблюдателя, и наблюдателят е винаги някой друг.
Beauty is in the eye of the beholder and that is why it is important for the photographer to see beyond the visible,
Красотата е в очите на гледащия, в случая-на фотографа и именно затова е добре той да вижда отвъд привидното,
They say beauty is in the eye of the beholder, but at Haus Laboratories,
Казват, че красотата е в очите на наблюдателя, но в Haus Laboratories смятаме,
You have heard the expression,“Beauty is in the eye of the beholder,” and in the consciousness of anti-christ"truth" is in the eye of the beholder..
Чували ли сте израза:„Красотата е в очите на гледащия”, а в съзнанието на антихриста„истината” се намира в очите на виждащия.
They say beauty is in the eye of the beholder, but at Haus Laboratories,
Казват, че красотата е в очите на наблюдателя, но в лабораториите на Haus смятаме,
because beauty was in the eye of the beholder, the contest would be decided on the judge's perception of beauty.
тъй като красотата е в очите на зрителя, решението ще бъде взето на базата за мнението на съдията.
In the end, beauty is in the eye of the beholder, and the beholder is always somebody else.'.
В крайна сметка красотата винаги е в очите на наблюдаващия, а наблюдаващият винаги е някой друг.”.
Beauty is in the eye of the beholder, but that eye can see things very differently depending on where(and when) it is.
Красотата е в очите на гледащия: но тези очи виждат нещата доста различно- в зависимост от това къде стоят във времето и пространството.
They say that beauty is in the eye of the beholder, but almost everyone will agree that,
Те казват, че красотата е в очите на наблюдателя, но почти всеки ще се съгласи,
People often say that beauty is in the eye of the beholder, and I say that the most liberating thing about beauty is realizing you are the beholder.''-Salma Hayek.
Хората често казват, че красотата е в очите на наблюдаващия, а аз казвам, че най-освобождаващото нещо, свързано с красотата, е осъзнаването, че ти си наблюдаващият."~ Салма Хайек.
Beauty is in the eye of the beholder- but only if you look down to see it.
Красотата се крие в очите на наблюдателя- толкова дълго, колкото можете да я задържите.
A calico is no more beautifully marked than a tabby- it's all in the eye of the beholder.
А американ е не повече красиво маркирани от таби- всичко е в окото на наблюдателя.
beauty may be in the eye of the beholder, but in MARTIAL ART, the only judgement is whether or not it works!".
красотата може да е в очите на наблюдаващия, но в бойното изкуство единствения съдник е дали то върши работа или не”.
Researchers have noticed that attraction is not merely in the eye of the beholder, but that there are universal standards of attractiveness.
Изследователите са забелязали, че привличането не е само в очите на наблюдателя, но има универсални стандарти за привлекателност.
failures- which with Mikhail Fradkov were both happening- are usually hidden from the eye of the beholder.
при Михаил Фрадков се случваше и едното и другото- обикновено са скрити от окото на наблюдателя.
beauty may be in the eye of the beholder, but in martial art, the only judgment is whether or not it works!”.
красотата може да е в очите на наблюдаващия, но в бойното изкуство единствения съдник е дали то върши работа или не”.
wherever there is intelligent life… beauty is in the eye of the beholder.
където има разумен живот, красотата е в очите на наблюдателя.
People often say that beauty is in the eye of the beholder, and I say that the most liberating thing about beauty is realizing that you are the beholder…”- Salma Hayek.
Хората често казват, че красотата е в очите на наблюдаващия, а аз казвам, че най-освобождаващото нещо, свързано с красотата, е осъзнаването, че ти си наблюдаващият."~ Салма Хайек.
Резултати: 69, Време: 0.0552

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български