FIND REFUGE - превод на Български

[faind 'refjuːdʒ]
[faind 'refjuːdʒ]
намират убежище
find refuge
found shelter
find sanctuary
found a haven
намерят убежище
find refuge
find shelter
намират подслон
found shelter
find refuge
да потърсят убежище
to seek refuge
to seek asylum
to seek shelter
find refuge
would find shelter
to seek sanctuary
намира убежище
found refuge
finds sanctuary
seeks refuge
find shelter
намерят подслон
to find shelter
find refuge
търсят убежище
seek refuge
seeking asylum
asylum seekers
seek shelter

Примери за използване на Find refuge на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There they will find refuge, romance and a chance at a new life,
Тук те ще намерят убежище, романс и шанс за нов живот дори докато се опитват да изчистят имената си
In the midst of the chaos, six Americans manage to slip away and find refuge in the home of Canadian Ambassador Ken Taylor.
По време на хаоса около атаката шестима служители успяват да се изплъзнат и да потърсят убежище в дома на канадския посланик Кен Тейлър.
On the way from Nebraska to Iowa, where those women will at last find refuge, Mary Bee saves the life of Briggs(Tommy Lee Jones), a claim-jumper and outlaw.
На път от Небраска към Айова, където тези жени най-накрая ще намерят подслон, Мери Бий спасява живота на престъпника Джордж Бригс(Томи Лий Джоунс).
The animals retreat to colder places, both reindeer and sheep find refuge in tunnels and shaded areas to cool down," he said.
Както елени, така и овце намират убежище в тунели и по сенчести места, за да се охладят“, каза той.
The 6 diplomats managed to slip away and find refuge in the home of the Canadian ambassador.
Шестима от дипломатите все пак успели да избягат и да потърсят убежище в дома на канадския посланик.
is a mesmerizing tale of two strangers who find refuge in Vienna's grand Kunsthistorisches Art Museum.
приказка за двама непознати, останали без посока, които намират убежище в огромния Музей на историята на изкуството във Виена.
On the way from Nebraska to Iowa, where those women will at last find refuge, Mary Bee saves the life of Briggs, a claim-jumper and outlaw.
На път от Небраска към Айова, където тези жени най-накрая ще намерят подслон, Мери Бий спасява живота на престъпника Бригс.
In the midst of the chaos, six Americans managed to slip away and find refuge in the home of Canadian Ambassador Ken Taylor.
По време на хаоса около атаката шестима служители успяват да се изплъзнат и да потърсят убежище в дома на канадския посланик Кен Тейлър.
After getting their residence permits, a Bosnian family find refuge in a small village in the Netherlands.
След получаване на разрешение за пребиваване босненско семейство намира убежище в малко селце в Холандия.
sea species that find refuge in the many rock caves.
морски видове, които намират убежище в многото скални пещери.
Six diplomats manage to escape and find refuge at the home of the Canadian ambassador.
Шестима от дипломатите все пак успели да избягат и да потърсят убежище в дома на канадския посланик.
many sea inhabitants find refuge and food.
много морски обитатели намират убежище и храна.
people find refuge in a virtual world called the OASIS.
хората намират убежище в онлайн виртуален свят, наречен ОАЗИС.
Six diplomats manage to escape and find refuge at the home of the Canadian ambassador.
Шестима от последните успяват да се спасят и намират убежище при канадския посланик в страната.
is a mesmerizing tale of two adrift strangers who find refuge in Vienna's grand Kunsthistorisches Art Museum.
Коен„Часове в музея” е омагьосваща приказка за двама непознати, останали без посока, които намират убежище в огромния Музей на историята на изкуството във Виена.
where war orphans find refuge in various countries.
където война сираци намират убежище в различни страни.
About 7,250 other members of the Ustase find refuge in Argentina between 1946 and 1948.
Около 7250 други членове на Усташите намерили убежище в Аржентина между 1946 и 1948 година.
Suggesting that humans might find refuge on Mars after messing up Earth is“ethically
Да се твърди, че хората биха намерили убежище на Марс, след като съсипят Земята,
There is no one who can change the word of God; and you will not find refuge except in Him.
Никой не ще подмени Неговите Слова и не ще намериш убежище при друг освен при Него.
In the apartment Affaire En Pastel you can find refuge, to rediscover yourself, to immerse in pleasant activities
В апартамента Affaire En Pastel можеш да намериш убежище, напълно да разтовариш сетивата си,
Резултати: 68, Време: 0.0912

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български