FINDINGS AND RECOMMENDATIONS - превод на Български

['faindiŋz ænd ˌrekəmen'deiʃnz]
['faindiŋz ænd ˌrekəmen'deiʃnz]
констатации и препоръки
findings and recommendations
observations and recommendations
conclusions and recommendations
заключенията и препоръките
conclusions and recommendations
findings and recommendations
резултати и препоръки
results and recommendations
findings and recommendations
outcomes and recommendations
изводи и препоръки
conclusions and recommendations
findings and recommendations
conclusions and suggestions
констатациите и препоръките
findings and recommendations
observations and recommendations
заключения и препоръки
conclusions and recommendations
findings and recommendations
резултатите и препоръките
results and recommendations
findings and recommendations
заключението и препоръките
findings and recommendations

Примери за използване на Findings and recommendations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The findings and recommendations of this report also show the potential for great benefits for consumers.
Съдържащите се в доклада изводи и препоръки също показват потенциала за големи ползи за потребителите.
SIA findings and recommendations feed into the negotiations,
Заключенията и препоръките от ОВУ постъпват на преговорите
At the end of the process, the team will present a report with findings and recommendations.
В края на този период тя ще представи доклад с констатации и препоръки.
At the end of this period, she/he must have produced a report with findings and recommendations.
В края на този период тя ще представи доклад с констатации и препоръки.
Based on the findings and recommendations of the Commission, listed in the Protocol,
Въз основа на констатациите и препоръките на Комисията, посочени в Протокол,
leading to further findings and recommendations.
които от своя страна да доведат до допълнителни констатации и препоръки.
Informing the public and the media on the findings and recommendations of studies conducted, as well as on the existence of barriers to access to rights.
ФАР информира обществеността и медиите за резултатите и препоръките от своите проучвания, за съществуващите пречки пред достъпа до права.
Based on the findings and recommendations in the report, the EU leaders will decide whether to approve the country's admission during their summit in December.
Въз основа на констатациите и препоръките в този доклад лидерите на ЕС ще решат дали да одобрят присъединяването на страната по време на срещата си на върха през декември.
Perceptions of Leave No Trace in Rocky Mountain National Park Study Key Findings and Recommendations.
Възприятията на не оставят следи в проучването Националния парк Роки Маунтин Основни констатации и препоръки.
The Clubs findings and recommendations are published from time to time in special,
Заключението и препоръките на клуба се публикуват от време на време в специални,
FAR informs the public and the media on the findings and recommendations of studies conducted, as well as on the existence of barriers to access to rights.
Информираме обществеността и медиите за резултатите и препоръките от нашите проучвания, за съществуващите пречки пред достъпа до права.
(u)ensure adequate follow-up to findings and recommendations stemming from the internal or external audit reports
Осигурява подходящи последващи действия във връзка с констатациите и препоръките, направени вследствие на вътрешни
a final report containing factual findings and recommendations.
окончателен доклад, който ще съдържа фактически констатации и препоръки.
The Club's[Club of Rome] findings and recommendations are published from time to time in special confidential reports,
Заключението и препоръките на клуба се публикуват от време на време в специални, строго поверителни доклади,
The Court's findings and recommendations should be maximally implemented by relevant management in their procedures.
Констатациите и препоръките на Сметната палата следва да бъдат максимално изпълнявани от съответното ръководство в неговите процедури.
Upon completion of the audit, a closed-out meeting will be held with terminal management to report on our findings and recommendations.
След приключване на одита ще бъде проведена затворена среща с ръководството на терминала за докладване на резултатите и препоръките.
At the end of the twelve-month period, we will submit a report with our findings and recommendations.
В края на дванадесетмесечния период ще представим доклад с нашите констатации и препоръки.
The Club's findings and recommendations are published from time to time in special,
Заключението и препоръките на клуба се публикуват от време на време в специални,
The national symposium drew attention to the findings and recommendations contained in the Global Commission's report.
Предоставя на вниманието на Министерството на вътрешните работи констатациите и препоръките, които се съдържат в доклада на Временната анкетна комисия.
No overall analysis of the findings and recommendations of the audits mandated by the Delegations has yet been performed.
Все още не е извършен цялостен анализ на констатациите и препоръките на тези одити.
Резултати: 125, Време: 0.0565

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български