FORMS AN INTEGRAL PART - превод на Български

[fɔːmz æn 'intigrəl pɑːt]
[fɔːmz æn 'intigrəl pɑːt]
неразделна част
integral part
inseparable part
essential part
indispensable part
inherent part
integrated part
съставлява съществена част
съставлява неделима част
образува интегрална част

Примери за използване на Forms an integral part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This aspect, which forms an integral part of the assessment of appreciability,
Този аспект, който представлява неразделна част от оценката на значителност,
The exisiting national legislation forms an integral part of Soft1 that is also subject to the analysis,
Съществуващото национално законодателство представлява неразделна част от Soft1, която също подлежи на процеса за анализ,
This Privacy Policy(the“Policy”) forms an integral part and is incorporated into the Terms of Use of our Website
Тази Политика за поверителност(„Политиката“) съставлява неразделна част и е включена в Условията за ползване на нашия Уебсайт
The best practices guidance discussed in this paper forms an integral part of the Basel Committee's work to provide comprehensive guidance addressing the credit risk in banking activities.
Насоките за най-добрите практики, представени в този документ, са неразделна част от работата на Базелския комитет по осигуряване на изчерпателно ръководство относно кредитния риск в банковите дейности.
Undoubtedly, well grown healthy hair forms an integral part of feminine beauty,
Несъмнено добре отглеждани здрави коса съставлява неразделна част от женски красота
Tomato is considered both a fruit and a vegetable and forms an integral part of cuisines across the globe,
Доматите се считат и за плодове и за зеленчуци, и са неразделна част от кухните по целия свят,
which is based upon the Statute of the Permanent Court of International Justice and forms an integral part of the present Charter.
който е основан на Статута на Постоянния съд за международно правосъдие и съставлява неразделна част от тази харта.
including any pre-contractual statement which forms an integral part of the contract;
включително всички преддоговорни заявления, представляващи неразделна част от договора;
which is based upon the Statute of the Permanent Court of International Justice and forms an integral part vernigde the present Charter.
който е основан на Статута на Постоянния съд за международно правосъдие и съставлява неразделна част от настоящия устав.
ISO/IEC 27001, forms an integral part of the overall management system in BULATSA.
ISO/IEC 27001, ИСУ представлява неразделна част от общата система за управление в ДП РВД.
Customer agrees to use our services in accordance with the Acceptable Usage Policy which forms an integral part of this Terms of Service.
Потребителят се задължава да спазва Политиките за приемлива употреба на Услугите, представляващи неразделна част от тези Общи условия.
statistical mechanics, and forms an integral part of student education.
статистическа механика и представлява неразделна част от обучението на студентите.
provisions of Article 28(1)(b) the Appendix forms an integral part of this Act.
Приложението съставлява неразделна част от този Акт.
which is based upon the Statute of the Permanent Court of International Justice and forms an integral part of the present CharterArticle 93.
съобразно с приложения статут, който е основан на Статута на Постоянния съд за международно правосъдие и съставлява неразделна част от тази харта.
in accordance with Directive 2011/83/EU, forms an integral part of the sales contract.
която в съответствие с Директива 2011/83/ЕС съставлява неразделна част от договора.
other document that forms an integral part of the contract.
който се явява неразделна част от договора.
urban transport clearly forms an integral part of the European Union transport system since the whole system often begins
градският транспорт несъмнено представлява неразделна част от транспортната система на Европейския съюз, тъй като цялата система често започва
as the Union for the Mediterranean is an initiative that forms an integral part of the European framework.
тъй като Съюзът за Средиземноморието е инициатива, която представлява неразделна част от европейската рамка.
which includes women's rights, forms an integral part of the treaties.
която включва правата на жените, представлява неразделна част от договорите.
freedoms of persons belong- ing to those minorities forms an integral part of the international protection of human rights,
свободите на лицата, принадлежащи към тези малцинства, образува интегрална част от международната защита на правата на човека
Резултати: 96, Време: 0.0567

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български