FOSTER CARE - превод на Български

['fɒstər keər]
['fɒstər keər]
сиропиталище
orphanage
foster care
foster home
children's home
foster care
приемна грижа
foster care
home care
приемно семейство
foster family
foster care
host family
foster home
adoptive family
surrogate family
foster parents
приемната грижа
foster care
foster parenting
приемни семейства
foster families
host families
foster care
foster homes
adoptive families
foster carers
care families
приемни грижи
foster care
приемните грижи
foster care
приемното семейство
foster family
host family
foster care
adoptive family
foster home
приемните семейства
foster families
host families
foster care
foster carers
foster homes
сиропиталището
orphanage
foster care
foster home
children's home

Примери за използване на Foster care на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Look, i--i know that foster care sounds… scary.
Вижте, знам-- знам, че приемно семейство звучи… страшничко.
I was raised in foster care.
Израснал съм в сиропиталище.
With foster care, Margarita found that good.
С приемната грижа, Маргарита намерила онова добро.
Another possibility is to place the child in foster care.
Приемните грижи представляват лични грижи за детето на друго лице.
Lots of kids go into foster care, come out just fine.
Много хлапета отиват в приемни семейства, и излизат просто чудесни отттам.
She spent her formative years bouncing around in foster care.
Тя прекара детските си години в приемни грижи.
Calendar| Foster care in Bulgaria.
Събития| Foster care in Bulgaria.
That means the son goes into foster care.
Това означава, че сина ще отиде във приемно семейство.
I know you were raised in foster care.
Знам, че си отраснал в сиропиталище.
The last time I was in foster care, I had… you know, an accident.
Последният път, в приемното семейство… имах инцидент.
I got dumped into foster care the…".
Имам изхвърлят в Приемната грижа в…".
Yeah, they're having a symposium on foster care, and they want us to be there.
Да, ще правят симпозиум за приемните грижи, и искат да бъдем там.
This also applies to the 22 285 children in foster care.
Това се отнася и за 22 285 деца в приемни семейства.
You had a single mom who left you in foster care.
Имала си самотна майка, която те е оставила в приемни грижи.
Foster care and adoption.
Приемна грижа и осиновяване.
You're giving it up for every kid in Foster care.
Отказваш се за всяко дете в Foster care.
Currently in… foster care.
Към момента е в приемно семейство.
Abbie and me were in foster care.
Аз и Аби бяхме в сиропиталище.
Children remain in foster care as long as necessary according to their needs.
Децата остават в приемното семейство толкова, колкото е необходимо според нуждите им.
Резултати: 1036, Време: 0.0578

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български