GENERAL OR SPECIFIC - превод на Български

['dʒenrəl ɔːr spə'sifik]
['dʒenrəl ɔːr spə'sifik]
общи или специфични
general or specific
общи или конкретни
general or specific
общи или специални
general or particular
general or specific
general or special
общо или специфично
general or specific
общ или специфичен
general or specific
общ или конкретен
general or specific

Примери за използване на General or specific на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Affiliate agreements may have general or specific guidelines governing areas such as use of a common brand name,
Споразуменията за сътрудничество може да съдържат общи или конкретни насоки, регулиращи различни области, като използването на обща търговска марка/наименование,
have investigated fundamental rights abuses brought to their attention and initiate general or specific measures to remedy them.
е да разследва злоупотреби, свързани с основните права, и да предприема общи или специфични мерки за тяхното преустановяване.
that has a general or specific action on or against harmful aquatic organisms and pathogens.
което има общо или специфично действие върху или срещу вредни водни организми и патогени.
Considers that, before any new legislation is drafted, existing rules- whether general or specific- should be enforced properly;
Счита, че преди да се изготви ново законодателство, съществуващите правила- независимо дали са общи или специфични- следва да бъдат правилно приложени;
international bodies carrying out similar tasks, on general or specific risk assessment issues.
международни органи със сходни задачи по общи или конкретни въпроси, свързани с оценката на риска.
a fungus that has a general or specific action on or against harmful aquatic organisms and pathogens'.
което има общо или специфично действие върху или срещу вредни водни организми и патогени.
The primary task of the Ombudsperson is to investigate abuses related to fundamental rights and to initiate general or specific measures to remedy them.
Основната задача на омбудсмана е да разследва злоупотреби, свързани с основните права, и да предприема общи или специфични мерки за тяхното преустановяване.
that have a general or specific action on or against harmful aquatic organisms and pathogens”.
което има общо или специфично действие върху или срещу вредни водни организми и патогени.
you provide a justification either based on certain general or specific rules.
трябва да предоставите доказателство, базирано на определени общи или специфични правила.
a fungus that has a general or specific action on or against Harmful Aquatic Organisms and Pathogens.
което има общо или специфично действие върху или срещу вредни водни организми и патогени.
a fungus having general or specific action on or against harmful organisms;
или микроорганизъм,">включително вируси и фунги, с общо или специфично действие върху или срещу вредни организми.
a fungus, that has a general or specific action on or against nonindigenous species.
или микроорганизъм,">включително вируси и фунги, с общо или специфично действие върху или срещу вредни организми.
If you have any general or specific questions regarding high temperature alloys,
Ако имате някакви общи или специфични въпроси относно висока температура сплави,
The additional guarantees, general or specific, which may be required in intra-Community trade,
Допълнителните гаранции, общи или конкретни, които може да се изискват при търговия в рамките на Общността,
(35) This Directive does not affect Member States' possibility of maintaining or establishing general or specific legal requirements for contracts which can be fulfilled by electronic means, in particular requirements concerning secure electronic signatures.
Настоящата директива не засяга възможността на държавите-членки да поддържат или установят общи или специфични правни изисквания за договорите, които могат да се изпълняват по електронен път, и по-специално изискванията за сигурни електронни подписи.
The GOLD Report does not render general or specific investment advice
Златният отчет не предоставя общи или конкретни инвестиционни съвети и не одобрява
other Union agencies may indicate, at the moment of transferring personal data, any restriction on access or use, in general or specific terms, including as regards transfer, erasure or destruction.
други агенции на Съюза могат да укажат възможни ограничения за достъп или ползване, при общи или специални условия, включително що се отнася до предаването, заличаването или унищожаването.
The Energy Report does not render general or specific investment advice
Златният отчет не предоставя общи или конкретни инвестиционни съвети и не одобрява
international organisations may indicate, at the moment of providing the information, any restriction on access or use, in general or specific terms, including as regards transfer,
други агенции на Съюза могат да укажат възможни ограничения за достъп до тях или ползването им, при общи или специални условия, включително що се отнася до предаването,
having general or specific action… against harmful organisms;
които имат общо или специфично действие[било] върху вредители[,
Резултати: 69, Време: 0.0525

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български