GERMAN UNIFICATION - превод на Български

['dʒ3ːmən ˌjuːnifi'keiʃn]
['dʒ3ːmən ˌjuːnifi'keiʃn]
обединението на германия
german unification
unification of germany
reunification of germany
german reunification
германското обединение
german reunification
german unification
немското обединение
german unification
обединение на германия
german unification
unification of germany
reunification of germany
german reunification
германско обединение
german unification
обединяването на германия
unification of germany
german reunification
german unification

Примери за използване на German unification на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He is one of the main founders of German nationalism and the 19th century movement for German unification.
Той е един от родоначалниците на германския национализъм и на движението за обединение на Германия.
then quickly accepting German unification.
след това бързо прие обединението на Германия.
Soviet delegations deliberate over the process of German unification and especially the issue of a united Germany joining NATO.
съветските делегации обсъждат процеса на обединение на Германия и особено въпроса за присъединяването на Германия към НАТО.
experienced its strongest quarter since German unification in 1990.
преживя най-силното тримесечие от обединението на Германия през 1990 г.
Soviet delegations discuss the process of German unification and especially the issue of united Germany joining NATO.
съветските делегации обсъждат процеса на обединение на Германия и особено въпроса за присъединяването на Германия към НАТО.
the holiday shall be extended until October 3(day German Unification).
след това честване е удължен до 3 октомври(това е денят на Обединението на Германия).
includes extensive though inconclusive discussions of German unification and the tensions in the Baltics,
включва широки, макар и неубедителни обсъждания на обединението на Германия и напрежението в Балтийските страни,
German unification transpired under the leadership of Otto von Bismarck,
Германското обединение е постигнато под ръководството на Ото фон Бисмарк,
the Slovaks, the peaceful revolution and the German unification would not be possible," Steinmeier said in a brief address.
словаците, мирната революция в Източна Европа и обединението на Германия щяха да бъдат невъзможни”, заяви Щайнмайер.
they are vaguely aware that its roots can be traced to 19th-century debates about German unification.
до двете световни войни, а някои осъзнават смътно, че неговите корени могат да бъдат проследени до дебатите около германското обединение от 19 век.
the Slovaks, the peaceful revolution and the German unification would not be possible,” he said.
мирната революция в Източна Европа и обединението на Германия щяха да бъдат невъзможни”, заяви Щайнмайер.
especially for Bush's letter stating Washington's strong commitment to German unification in NATO.
особено за писмото на Буш, в което се посочва, че Вашингтон е твърдо ангажиран с немското обединение в НАТО.
Germany Abolishes Itself topped the best-seller lists throughout the autumn- straddling the twentieth anniversary of German unification on October 3- with 1.2 million copies delivered to bookshops by the end of the year.
остана на първо място в листата на бестселърите през цялата есен- включително и по времето на двадесетата годишнина от германското обединение на 3 октомври- с 1, 2 милиона екземпляри, доставени на книжарниците към края на годината.
Falin proposes using the Soviet Four-power rights to achieve a formal legally binding settlement equal to a peace treaty that would guarantee Soviet security interests as“our only chance to dock German unification with the pan-European process.”.
Фалин предлага използването на правата на съветските Четири власт за постигане на формално правно обвързващо споразумение, равно на мирен договор, който да гарантира интересите на съветската сигурност като" единственият ни шанс да подредим немското обединение с пан- Европейски процес".
And the reality of German unification which followed swiftly turned out to be a disappointment for many people,
А реалността на бързо последвалото обединение на Германия се оказа разочарование за мнозина, въпреки че човек не би
The Romanians benefited from the wars of Italian and German unification, and Albanian independence would have been impossible had the Balkan states not smashed Ottoman power in Europe in the First Balkan War(1912- 13).
Румънците се възползваха от войните за италианско и германско обединение, а албанската независимост би била невъзможна, ако балканските държави не бяха победили османската власт в Европа през първата Балканска война(1912- 13)".
This latter idea of special status for the GDR territory was codified in the final German unification treaty signed on September 12, 1990, by the Two-Plus-Four foreign ministers(see Document 25).
Последната идея за специален статут за територията на ГДР бе кодифицирана в окончателния договор за обединение на Германия, подписан на 12 септември 1990 г. от министрите на външните работи"Два плюс четири" вж.
Gorbachev when the West German leader achieved Soviet assent in principle to German unification in NATO, as long as NATO did not expand to the east.
на вълна от важни дипломатически дискусии през следващите десет дни през 1990 г., което доведе до решителната среща на 10 февруари 1990">г. в Москва между Кол и Горбачов, когато лидер на Западен Германия постигна принципно съветско съгласие до обединението на Германия в НАТО, докато НАТО не се разшири на изток.
when he first heard from Gorbachev that the Soviet leader saw German unification as inevitable, that the value of future German friendship in a“common European home” outweighed Cold War rigidities,
когато за първи път чуваше от Горбачов, че съветският лидер е видял немското обединение като неизбежно, че стойността на бъдещото германско приятелство в"общ европейски дом" надвишава твърдостта на Студената война,
Turning to German unification, Baker assures Gorbachev that“neither the president
Що се отнася до немското обединение, Бейкър уверява Горбачов, че"нито президентът,
Резултати: 60, Време: 0.0483

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български