GIVES US HOPE - превод на Български

[givz ʌz həʊp]
[givz ʌz həʊp]

Примери за използване на Gives us hope на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She gave us hope---an incentive to go on.
Тя ни даваше надежда- стимул да продължаваме.
When we were in the bull court, you gave us hope when we had none.
Когато бяхме на арената, ти ни даде надежда, когато нямахме такава.
You gave us hope.
Ти ни даде надежда.
Mostly, though, I think it gave us hope that there can always be new beginnings.
Но най-главното е, че тя ни даде надежда че винаги има ново начало.
He was a guy who gave us hope when there really was no hope..
Този човек ни даваше надежда, когато нямаше такава.
They give us hope, they give us reason not to despair.
Те ни дават надежда и причина да не се отчайваме.
Mostly, though, I think it gave us hope….
Но най-вече мисля, че тя ни даде надежда….
The New Mexico specimen gave us hope.
Екземплярът от Ню Мексико ни даде надежда.
tranquility to troubled souls- they give us hope" Unknown.
мир на обезпокоени души- те ни дават надежда!“.
tranquillity to troubled souls- they give us hope!'.
мир на обезпокоени души- те ни дават надежда!“.
However, the results that are currently being obtained give us hope and are positive.
Въпреки това резултатите, които се получават в момента, ни дават надежда и са положителни.
These stories give us hope, comfort, and peace.
Това е от приказките, които ни дават надежда и спокойствие.
In the end, they give us hope.
Накрая, те ни дават надежда.
what was precious, what gave us hope, what we.
какво е ценно за нас, какво ни дава надежда, какво.
And that in turn should give us hope, because it means the fight for a just world is the same as the fight for a liveable one.”.
А това би следвало да ни вдъхне надежда, защото означава, че борбата за един справедлив свят е същата като борбата за един свят, в който е възможно да се живее.”.
But what gave us hope were these incredibly dedicated
Но това, което ни даде надежда бяха тези невероятно посветени
Give us hope in the midst of all this obscurity,, so that we may become bearers of hope for the world.
Дари ни надежда в мрака, за да можем да носим надежда на целия свят.
Mostly though I think it gave us hope that there can always be new beginnings, even for people like us.”.
Но най-вече мисля, че тя ни даде надежда… че винаги може да има ново начало… дори за хора като нас.“.
More than 150,000 soldiers give us hope… under the command of General Dwight D. Eisenhower… ls it really bad, doctor?
Повече от 150 000 войници ни дават надежда… под командването на генерал Айзенхауер… Наистина ли е зле, докторе?
infinite kindness give us hope that the world is full of amazing
безкрайната милост ни дават надежда, че светът е пълен с невероятни
Резултати: 79, Време: 0.0406

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български