GOD'S PROVIDENCE - превод на Български

божието провидение
god's providence
divine providence
providences of god
almighty god
провидението на бог
god's providence
божественото провидение
divine providence
god's providence
божи промисъл
god's providence
god's design
божий промисъл
god's providence
божествения промисъл
divine providence
god's providence
divine plan

Примери за използване на God's providence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yet from the viewpoint of God's providence, communism and democracy are like children who lost their parents.
Но от гледна точка на Божието провидение, комунизмът и демокрацията бяха като деца, които са изгубили своите родители.
The all-wondrous ways of God's providence were shown in an exceptional and wondrous event in the Monastery of Dochiariou,
Пречудни са пътищата на Божия Промисъл, проявил се и при един изключителен случай в манастира Дохиар, по времето на
The all-wondrous paths of God's providence were shown in an exceptional and wondrous event in
Пречудни са пътищата на Божия Промисъл, проявил се и при един изключителен случай в манастира Дохиар,
Thus, behind human history is God's providence to restore a world where the purpose of God's creation is fulfilled.
Така, зад човешката история се крие Провидението на Бог да възстанови един свят, където целта на Творението на Бог ще бъде изпълнена.
God's providence, which is ever watchful to give each one of us what is for our good,
Божественото Провидение, което гарантира, че всеки от нас получава това, което е добро за него, ни е изправило пред всичко възможно,
One should furthermore bear in mind that the ways of God's providence are many, and that they can neither be explained in words
Трябва да се има предвид, че пътищата на Божия Промисъл са много и е невъзможно да ги опишем с думи
God's providence still further overruled events to give opportunity for the growth of the Reformation.
Божественото провидение продължаваше да ръководи, за да осигури въз-можност за растежа на Реформацията.
By God's providence, in our own times Orthodox Christianity has been returning to the West which departed from it some 900 years ago.
В наши дни Православието, по Божи промисъл, вече почна да се завръща в Запада, който преди около деветстотин години се бе отделил от него.
But if one leaves things with complete trust in God's Providence, one will see that in the end,
Ако обаче приемем всичко с пълна вяра в Божия Промисъл, накрая ще видим,
From the viewpoint of God's providence, the primitive societies which fallen people built were centered on Satan.
От гледна точка на Божественото Провидение, в центъра на създадените от грешните хора първобитни общества е стоял сатана.
Before the sight of God's Providence, not only can temporary sorrows not stand,
Пред виждането на Божествения промисъл не устояват не само временните скърби, но и тези, които очакват човека
the young Cyriacus marveled at God's providence: how God glorified all His true servants
младият Кириак се чудел на Божия промисъл- как живият Бог прославял всички Свои верни служители
Do not be disturbed about the rest, but leave to God's providence what you cannot manage yourself.
Избягвай да се изтъкваш пред другите и, по Божи Промисъл, няма да се препънеш в нищо.
Biblical historical narratives recount the history of God's people and also the lives of significant figures in that history, and show God's providence in the midst of it all.
Историческите библейски разкази описват историята на Божия народ, а също така и живота на видни личности от тая история, и ни разкриват Божия промисъл във всичко това.
will restore the providence for the Earth, God's Providence.
ще възстановят Промисъла на Земята, Божествения Промисъл.
If it had been, it would have perpetuated its existence forever without change, and God's providence of restoration could never have been fulfilled.
Без тях това общество би просъществувало навеки, без да се променя, а Божественото Провидение за възстановяване никога не би се изпълнило.
God's Providence manifests itself with the greatest wisdom:
Божият Промисъл се проявява с най-голяма мъдрост:
he should place his hope on God's providence and be at ease.
както казах, всичко да възлага на Божия промисъл и да се успокоява.”.
Just as, by God's providence, the power of miraculous healing is given to blessed water
Както, по Божий промисъл, на осветената вода или на осветения елей се дава целебна,
God's Providence is concealed from us,
Божият Промисъл е скрит от нас,
Резултати: 173, Време: 0.1198

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български