i will let youi'm gonna leti'm gonna leave youi will drop you offi would let youi'm going to leave youi will give youi'm going to let youi'm gonna drop you offi'm gonna give you
да ти позволят
to let youto allow youpermit you
да ти позволи
to let youto allow youpermit you
ще те остави
i will let youi'm gonna leti'm gonna leave youi will drop you offi would let youi'm going to leave youi will give youi'm going to let youi'm gonna drop you offi'm gonna give you
ще ви пусна
i will let youi'm going to play youi will release youi'm gonna let youlet you gogonna let youi'm going to put youam gonna let you go
ще ти дам
i'm gonna give youi'm going to give youi will get youi will let youi will pay youi'm gonna get youi will lend youi will grant youi will throwwill give
Примери за използване на
Gonna let you
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
You know, if you think we're just gonna let you walk--.
Знаеш ли, ако мислите, че ние сме просто ще ви позволи да ходи-.
You think Tommy Dundee is gonna let you get away with that?
Мислиш ли, че Томи ще ви остави безнаказани?
Mother like yours isn't gonna let you chew bubble gum.
Mother като твоя ISN Г Т ще ви позволи да дъвчете дъвка.
so I'm just not gonna let you go very far for a while.
така че няма да ти позволяда отидеш много далеч за известно време.
You think I'm gonna let you stay in this house if I go out there looking for Gary?
Да не мислиш, че ще те оставя в тази къща за да хукна да търся Гари?
I'm gonna let you bask in your glory,
Ще те оставя да се наслаждаваш на славата си,
What makes you think that I'm just gonna let you all walk out of here?
Кое ви кара да си мислите, че ще ви пусна да си тръгнете?
So if you think I'm gonna let you bail out now over a bathroom--.
Така че ако си мислиш, че ще те оставя да се оплакваш за банята.
telling everyone what a slag I am, I'm gonna let you so much as touch me again?
след като си дрънкал, колко съм била евтина, ще ти дам да ме докоснеш отново?
You're gonna like me, Davina Claire, and I'm gonna let you pretend a while that you don't already.
Ще ме харесаш Давина и ще те оставя да се преструваш за малко… че вече не си го направила.
Listen, uh, there's no way the Glee Club's gonna let you join permanently,
А, слушай, няма начин Веселие да ти позволятда останеш за постоянно,
Given that you're the one who has to face her, I'm gonna let you enjoy that fantasy.
Като се има предвид, че ти трябва да се видиш с нея лице в лице ще те оставя да се порадваш на тази фантазия.
Jax and Tara, they ain't ever gonna let you do to… to their family what you did to JT
Джакс и Тара няма да ти позволятда сториш с тяхното семейство същото, каквото си сторила с Джей Ти
But if it doesn't, Hector's not gonna let you make another passion project for a while.
Но ако не стане, Хектор няма да ти позволида направиш друг проект.
though I got to say, he gonna let you rob one of his clients only so much.
трябва да кажа, че той ще те остави да ограбиш клиента му само малко.
You think Charlotte King is gonna let you do an illegal surgery? I have dealt with tougher chiefs than Charlotte King?
Мислите, че Шарлота Кинг ще Ви позволи да направите нелегална операция?
You think we're actually gonna let you shoot him and just walk away?
Мислиш ли, че ние сме в действителност ще ви позволи да го застрелям и просто да си тръгне?
I'm gonna let you two get better acquainted…
Ще ви оставя да се опознаете… и ако ви трябва нещо,
You really think after everything that i have seen That i'm just gonna let you and the swann princess here just set him free?
Наистина ли мислиш, че след всичко, което съм видял, ще ви оставя със Суан да го пуснете на свобода?
If you are gonna lie to me, Jake, then I'm just not gonna let you talk at all!
Ако ще ме лъжеш, Джейк, тогава няма да те оставя и да говориш!
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文