GOT A CALL - превод на Български

[gɒt ə kɔːl]
[gɒt ə kɔːl]
получих обаждане
i got a call
i received a call
i had a call
се обадиха
called
got a phone call
phoned
telephoned
получава обаждане
receives a call
gets a call
има обаждане
there's a call
got a call
you have a phone call
получихме сигнал
we received a signal
we got a call
we received a tip
we got a tip
we got a signal
we got a report
we have received a report
we got a ping
we received an alert
се обади
called
phoned
telephoned
rang
получи обаждане
got a call
received a call
получихме обаждане
we got a call
we received a call
we had a call
we got a tip
we received a tip
получил обаждане
got a call
received a call
обади се
call
phone
get
ring

Примери за използване на Got a call на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Stan, we just got a call from the bank.
Стан, току-що се обадиха от банката.
Dispatch got a call you would been murdered.
Диспечърът получил обаждане, че си бил убит.
Granger got a call from Washington.
Грейнджър получи обаждане от Вашингтон.
Sir, Morris just got a call from Jack.
Джак току що се обади на Морис, сър.
Got a call from DiNozzo.
We just got a call from the Forest Service.
Току-що ни се обадиха от Горската служба.
She got a call from her own Cell phone.
Тя получи обаждане от собственият си мобилен телефон.
I just got a call from my boss's boss.
Току-що ми се обади шефа на шефа ми.
I just got a call from Irene at the mission…- about that fellow you're looking for.
Обади се Айрин с описание на човека който търсите.".
Got a call.
Получихме обаждане.
Jake just got a call from the warden.
Джейк е получил обаждане от затвора.
Got a call from Everard Burke's office.
Получих обаждане от офиса на Еверард Бърк.
I just got a call from Stuyvesant Memorial.
Току що ми се обадиха от болница Stuyvesant Memorial.
Then Mommy got a call from Daddy, and she had to put the book down.
После мама получи обаждане от татко и трябва да остави книгата.
Turk just got a call.
Търк се обади.
We just got a call about a jewelry store robbery.
Ние току-що получихме обаждане за обир на бижутериен магазин.
She got a call from her neighbor.
Обади се съседката й, че целия й апартамент се е наводнил.
It's in motion I heard you got a call.
Тя е в действие. Чух, че си получил обаждане.
Hey, I just got a call from wren lake.
Хей, аз просто получих обаждане от езерото Рен.
Резултати: 375, Време: 0.0772

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български