GREAT CONFUSION - превод на Български

[greit kən'fjuːʒn]
[greit kən'fjuːʒn]
голямо объркване
great confusion
much confusion
big mix-up
big confusion
огромно объркване
tremendous confusion
great confusion
huge confusion
голям смут
a great tumult
a great commotion
great confusion
a great fear
quite a stir
голяма бъркотия
big mess
quite a mess
huge mess
big mix-up
great confusion

Примери за използване на Great confusion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It brought to mind the first sentence of The Urantia Book,“In the minds of the mortals of Urantia- that being the name of your world- there exists great confusion respecting the meaning of such terms as God, divinity, and deity.” 0:0.1(1.1).
(1.1) В УМОВЕТЕ на смъртните на Урантия- а именно така се нарича вашият свят, съществува огромно объркване по отношение на такива понятия като“Бог”,“божественост” и“божество”.
Out of place artifacts create the greatest confusion among the people of science.
Артефактите създават най-голямото объркване сред хората на науката.
This has been the source of the greatest confusion in human lives.
Това е избора на най-голямо объркване в човешкия живот.
The greatest confusion surrounds whether the EU Charter is to be applied to all actions of Member States,
Най-голямото объркване е свързано с въпроса дали Хартата се прилага към всички действия на държавите членки,
which had brought the greatest confusion among users.
донесла най-голямо объркване в потребителите.
But since Peeta's greatest confusion centers around me- and not everything can be explained simply- our exchanges are painful
Но тъй като най-голямото объркване на Пийта е свързано с мен- и не на всичко може да се даде просто обяснение- разговорите ни са мъчителни
for it was impossible to leave them in greater confusion and torment than you did,
не можеше да бъдат оставени в по-голям смут и мъчение, отколкото го направи Ти,
for they could not have been left in greater confusion and suffering than You have caused,
истината не е в тебе, защото не можеше да бъдат оставени в по-голям смут и мъчение, отколкото го направи ти,
And here is the great confusion.
И оттук идва голямото объркване.
A day of great confusion.
Ден на големите бъркотии.
But there is great confusion about prayer.
Но то внася объркване относно молитвата.
This would lead to great confusion.".
Така че това ще предизвика доста объркване".
Modern times are the times of great confusion.
Така е, модерните времена са времена на объркване.
And all the world will be in great confusion.
Целият свят ще бъде в пълно объркване.
All the world will be thrown into great confusion.
Целият свят ще бъде в пълно объркване.
Unclear thinking can cause great confusion in this realm.
Едно непоследователно мислене може да внесе в тази област голяма обърканост.
Lamps it caused great confusion amongst them, and.
С тези опити са довели до много силно смесване на объркване и.
This practice led to great confusion and difficulty of communication.
Това води до много объркване и затруднения в комуникацията.
We are living in a time of great confusion, compromise, and chaos.
Живеем в епоха на голям смут, объркване и хаос.
Should anything happen to you, our group will be thrown into great confusion.
Ако нещо се случи с теб, в нашата група ще има голямо объркване.
Резултати: 332, Време: 0.0496

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български