GREAT MINDS - превод на Български

[greit maindz]
[greit maindz]
великите умове
great minds
best minds
great brains
great intellects
големите умове
great minds
най-големите умове
greatest minds
best minds
страхотни умове
great minds
големи умове
great minds
най-великите умове
greatest minds
finest minds
велики мозъци
велика мисъл
great thought
great idea
big idea
great minds

Примери за използване на Great minds на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Great minds have come together here.
Все големи умове са се събрали тук.
Apparently great minds think alike.
Явно великите умове мислят еднакво.
Mercator are some of the great minds that studied here.
Меркатор са едни от големите умове, които изучаваха тук.
Most great minds are.
Повечето велики умове са.
Great minds… such a turn-on.
Големи умове… какъв афродизиак.
Great minds discuss ideas;
Великите умове обсъждат идеи.
More» Weimar: classicism and great minds.
More» Ваймар- град на класиците и големите умове.
Try biographies of great minds, thought-provoking fiction
Опитайте с автобиографиите на велики умове, провокиращи мисълта фантастики,
So what if the other great minds didn't happen to have shown up yet?
Така че какво, ако другите големи умове още не се бяха появили?
I am one of the great minds of our generation.
Аз съм един от великите умове на нашето поколение.
Weimar: classicism and great minds.
Ваймар- град на класиците и големите умове.
Great minds, Son.
Велики умове, сине.
All the great minds gathered there.
Все големи умове са се събрали тук.
Great minds think for themselves.
Великите умове мислят за себе си.
It's been said,“Great minds talk about ideas.
Казано е:„Големите умове обсъждат идеите.
Great minds, uh?
Велики умове, нали?
Cattolica is where great minds connect.
Cattolica е мястото, където се свързват големи умове.
You know, great minds think alike.
Знаете, че великите умове мислят еднакво.
Some great minds have died with the assistance of their doctors-.
Велики умове са умирали с помощта на докторите си.
All of us here have great minds.
Всички ние тук имаме големи умове.
Резултати: 241, Време: 0.1123

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български