GREAT RESPONSIBILITY - превод на Български

[greit riˌspɒnsə'biliti]
[greit riˌspɒnsə'biliti]
голяма отговорност
great responsibility
big responsibility
huge responsibility
much responsibility
major responsibility
heavy responsibility
enormous responsibility
large responsibility
high responsibility
quite a responsibility
огромна отговорност
huge responsibility
great responsibility
enormous responsibility
tremendous responsibility
awesome responsibility
big responsibility
immense responsibility
large responsibility
overwhelming responsibility
huge liability
велика отговорност
great responsibility
голямата отговорност
great responsibility
big responsibility
huge responsibility
major responsibility
големите отговорности
great responsibility
големи отговорности
great responsibility
big responsibilities
huge responsibilities
large responsibilities
major responsibilities
огромната отговорност
huge responsibility
great responsibility
enormous responsibility
tremendous responsibility
immense responsibility
гoлeми отгoворнocти
страхотна отговорност
изключителна отговорност
exclusive responsibility
exclusive liability
sole responsibility
huge responsibility
extraordinary responsibility
exclusively the responsibility
exceptional responsibility
great responsibility
utmost responsibility

Примери за използване на Great responsibility на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With great power comes great responsibility, Peter Parker!
С голямата сила вървят и големите отговорности и Питър Паркър няма друг избор!
King Solomon has a great responsibility.
Цар Соломон носи голяма отговорност.
Today you are being given a great responsibility.
Днес ще ви бъде възложена огромна отговорност.
Secondly: The great responsibility borne by the head of the household on the Day of Reckoning.
Второ: огромната отговорност, която носи главата на семейството в Деня на Равносметка.
Peter knows that with great power comes great responsibility.
Питър разбира, че с голямата сила идват и големите отговорности.
the European Commission have a great responsibility.
Европейската комисия имат големи отговорности.
Along with great power comes great responsibility.
Заедно с голямата власт идва и голямата отговорност.
Installation of the frame will require great responsibility.
Монтирането на рамката ще изисква голяма отговорност.
And for you, it's a great responsibility.
А за Вас е огромна отговорност.
With great power comes great responsibility.
Че с голямата сила идват и големите отговорности.
With great hotness comes great responsibility.
С голямата красота идва и голямата отговорност.
With great power comes great responsibility.
С голямата сила идват големи отговорности.
They do not understand that leadership is a great responsibility.
Съзнават, че това да управляват е огромната отговорност.
This is a very great responsibility.
Това е много голяма отговорност.
A great responsibility rests upon each of you.
Върху всички ви лежи огромна отговорност.
Like they say, with great power comes great responsibility.
Както казват, с голямата власт идват големите отговорности.
With great power… comes great responsibility.
С голямата сила идва голямата отговорност.
You know what they say:"With great power comes great responsibility.".
Знаеш какво казват:"С голяма сила идват и големи отговорности.".
And with great potential comes great responsibility. I know.
А с огромния потенциал идва огромната отговорност, знам.
This profession has a great responsibility.
Тази професия е и голяма отговорност.
Резултати: 536, Време: 0.056

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български