HAD HAPPENED TO THEM - превод на Български

[hæd 'hæpənd tə ðem]
[hæd 'hæpənd tə ðem]
им се беше случило
had happened to them
им се е случило
happened to them
they went
са им се случили
had happened to them
happened to them
е станало с тях
happened to them
became of them
им се е случвало
has happened to them

Примери за използване на Had happened to them на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
and told him all that had happened to them.
и му разказаха всичко, що им се бе случило.
he steadfastly claimed to have no knowledge of what had happened to them.
за останалите изчезнали жени, но твърдял, че не знае какво се е случило с тях.
came to Joshua and told him all that had happened to them.
Навинов син, и му разказаха всичко, що им се бе случило.
and told him all that had happened to them, saying.
и те му обясних всичко, което им се бе случило, казвайки.
Because of all the instructions in this letter as well as what they had witnessed and what had happened to them.
Затова поради всички думи на това писмо и поради онова, което бяха опитали в това събитие и което им се беше случило.
because of what they had seen and what had happened to them.
което бяха опитали в това събитие и което им се беше случило.
telling everyone what had happened to them on the way.
разказвайки навсякъде и на всички за това, което се случило с тях по пътя.
and they related to him all that had happened to them.
и му разказаха всичко, което им се беше случило.
just in case anybody wondered what had happened to them.
че някой попита какво е станало с тях.
they told him everything that had happened to them.
му разказаха всичко, което им се беше случило.
And they came to their father, Jacob, into the land of Chanaan, and reported to him all that had happened to them, saying, 30 The man, the lord of the land,
И дойдоха при баща си Иакова в Ханаанската земя и му разказаха всичко, що се случи с тях, и рекоха: 30 началникът на оная земя приказва с нас сърдито
family worried that something bad had happened to them.
семействата им да се тревожат, че нещо ужасно се е случило с тях.
family worry that something terrible had happened to them.
семейство, че нещо ужасно се е случило с тях.
family worry that something terrible had happened to them.
семейство, че нещо ужасно се е случило с тях.
family worry that something terrible had happened to them.
семействата им да се тревожат, че нещо ужасно се е случило с тях.
the third group was asked to recall something humiliating that had happened to them.
третата група от хора били помолени да си спомнят нещо унизително, което им се е случило.
how their lives had evolved and what had happened to them.
как са се развили техните животи, и какво се е случило с тях.
reached their father Jacob in the land of Canaan, they told him all that had happened to them: 30“The man who is the lord of the country spoke harshly to us and accused us of spying on the country.
дойдоха при баща си Иакова в Ханаанската земя и му разказаха всичко, що се случи с тях, и рекоха: 30 началникът на оная земя приказва с нас сърдито и ни взе за съгледвачи на земята.
We know nothing about what has happened to them.”.
Ние не знаем какво се е случило с тях.".
Probably the best thing that has happened to them in quite some time.
Това е най-хубавото нещо, което им се е случвало от доста време.
Резултати: 48, Време: 0.0683

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български