HAD COME - превод на Български

[hæd kʌm]
[hæd kʌm]
дойде
came
here
arrived
went
got
е дошъл
came
has come
's here
arrived
went
идва
comes
arrives
is
originates
goes
is derived
here
е настъпил
has come
occurred
had arrived
was come
happened
has stepped
took place
it's time
пристигнали
arrived
came
reached
here
there
arrivals
got there
настъпи
comes
occurs
there was
arrives
happen
take place
step
ensue
there has been
time
настъпва
occurs
comes
there is
happens
takes place
begins
ensues
advanced
пристига
arrives
comes
reaches
gets
arrival
incoming
настана
now
there was
has come
there arose
is come
was
бяха дохождали
had come

Примери за използване на Had come на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The news had come too suddenly.
Тази новина идва прекалено внезапно.
Kylie had come to work with Nancy in 2009.
Кайли е дошъл да работи с Нанси през 2009 г.
The day had come Ezel!
Очакваният ден настъпи, Езел!
The police had come along with an ambulance.
Полицията пристига заедно с линейка.
And one morning he decided the moment had come.
И една сутрин осъзнах, че моментът е настъпил.
Those who witnessed this fantastic phenomenon thought that the end of the world had come.
Очевидците на този фантастичен феномен помислили, че настъпва краят на света.
Somebody had come into the garden.
Някой дойде в градината.
The hour had come for them to separate.
После идва време, когато ги създават поотделно.
Bhaskar had come from India with high hopes.
Баскар е дошъл от Индия с големи надежди.
When the fullness of time had come” Gal.
Когато настана„пълнотата на времето“ Гал.
Before Russia, a wave of hemorrhagic disease had come two years later.
Преди Русия две години по-късно настъпи вълна от хеморагична болест.
We both knew the time had come.
И двамата знаем, че часът е настъпил.
A physician was called but death had come before he arrived.
Веднага е повикан лекарски екип, но смъртта настъпва преди неговото пристигане.
The time had come to move the camp.
Дойде време да преместят лагера.
Something awful had come from the knowledge she sought.
Трудността идва от знанието, което търси.
I decided the moment had come to retire.
Реших, че е дошъл моментът да се оттегля.
The long-awaited moment had come….
Дългоочакваният момент настъпи….
On April 16th 1945 the time had come.
На 26 април 1945 времето настана.
On February 20,1954 the time had come.
На 20 февруари 1954 г. моментът настъпва.
He thought surely that his last hour had come.
Нямаше никакво съмнение, че е настъпил последният й час.
Резултати: 1796, Време: 0.0843

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български