HAPPENS FOR A REASON - превод на Български

['hæpənz fɔːr ə 'riːzən]
['hæpənz fɔːr ə 'riːzən]
се случва с причина
happens for a reason
occurs for a reason
става с причина
happens for a reason
се случват с причина
happen for a reason

Примери за използване на Happens for a reason на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everything happens for a reason, right?
Всичко се случва поради някаква причина, нали?
True love happens for a reason.
Любовта се случва поради някаква причина.
Do you believe that everything happens for a reason?
Вярвате ли, че всичко се случва поради някаква причина?
Everything happens for a reason.
Всичко се случва по причина.
You're right-- everything happens for a reason.
Права сте, всичко се случва с някаква причина.
Everything happens for a reason.
Всичко се случва поради някаква причина.
Everything happens for a reason.
Всичко се случва по някаква причина.
Everything happens for a reason, and that is why conor is still here.
Всичко се случва поради някаква причина и затова Конър е още тук.
Everything happens for a reason.
Нищо не се случва без причина.
Happens for a reason, I guess.
Всичко се случва поради някаква причина, предполагам.
If everything happens for a reason, why am I getting calls for Sam Jones?
Ако всичко се случва по причина, защо получавах обажданията за Сам Джоунс?
Here, everything happens for a reason.
Тук всичко се случва поради някаква причина.
I believe that everything happens for a reason, whether we realize it or not.
Според него всичко се случва поради някаква причина, независимо дали я осъзнаваме или не.
effect states that absolutely everything happens for a reason.
следствието гласи, че всичко се случва поради някаква причина.
I know it doesn't seem like it right now but everything happens for a reason.
Не го разбираш сега, но всичко се случва поради някаква причина.
Well, I believe everything happens for a reason.
Е, аз вярвам всичко се случва поради някаква причина.
Well, you know, everything happens for a reason.
Е, вие знаете, че всичко се случва по някаква причина.
One of those people who thinks everything happens for a reason.
Един от тези хора които смятат че нищо не се случва без причина.
Hey Mr. Chang, says everything happens for a reason.
Г-н Чанг, казва, че всичко се случва по някаква причина.
Just remember that, uh, everything happens for a reason.
Просто помни, че всичко се случва с някаква причина.
Резултати: 142, Време: 0.0592

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български