WHATEVER HAPPENS - превод на Български

[wɒt'evər 'hæpənz]
[wɒt'evər 'hæpənz]
каквото и да се случи
whatever happens
whatever is going to happen
whatever occurs
whatever you do
whatever the case
whatever happens will be
каквото и да стане
whatever happens
whatever it is
whatever comes
whatever you do
whatever it takes
whatever gets you
каквото и да става
whatever happens
whatever's going on
whatever it is
whatever you do
whatever comes
whatever is wrong
каквото и да се случва
whatever happens
whatever's going on
whatever you do
whatever takes place
whatsoever is happening
whatever it is that's happening

Примери за използване на Whatever happens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Whatever happens around you, don't take it personally….
Каквото и да става около вас и спрямо вас, не го приемайте лично.
Whatever happens, please don't tell Simran about this plan.
Каквото и да стане, моля те не казвай на Симран за този план.
But, whatever happens, it's your fault.
Но каквото и да се случи, ти ще си виновен.
Whatever happens here, it will go down in history.
Каквото и да се случва от тук нататък, това ще остане в историята.
Whatever happens, He is there.
Каквото и да става той е там.
But whatever happens here now will be history.
Но каквото и да се случи тук и сега ще са в историята.
Whatever happens, don't try to save me.
Каквото и да стане, не се опитвай да ме спасяваш.
Whatever happens next, it's gonna be tough, Aria.
Каквото и да се случва от сега нататък ще бъде трудно, Ариа.
You know, whatever happens between us.
Ти знаеш, каквото и да става между нас.
Whatever happens between them I will always be near him.
Каквото и да се случи, винаги ще бъда до нея.
Whatever happens does not leave this car.
Каквото и да стане, нищо да не напуска тази кола.
But whatever happens, students tend to get the blame.
Каквото и да се случва, студентите винаги са виновни за това.
But whatever happens, Helen, you can't let it win.
Но, каквото и да става, Хелън, не може да го оставиш да спечели.
Yes. Whatever happens, He is good.
Да, каквото и да се случи, Той е добър.
Whatever happens, it's good.
Каквото и да стане, то е добро.
Whatever happens, don't give up.
Каквото и да се случва, не се отказвайте.
Whatever happens, don't stop the train!
Каквото и да става, не спирай влака!
Whatever happens, don't leave me here.
Каквото и да стане, не ме оставяй тук.
Whatever happens, you will be fine, you understand?
Каквото и да се случи, ще се оправи, нали разбирате?
Whatever happens, it's out of your control.
Каквото и да се случва, то ще е извън вашия контрол.
Резултати: 1693, Време: 0.0436

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български