HAS BEEN GOING - превод на Български

[hæz biːn 'gəʊiŋ]
[hæz biːn 'gəʊiŋ]
продължава
continues
lasts
still
keeps
goes on
persists
remains
is ongoing
proceeds
extends
се случва
happens
is happening
occurs
's going on
takes place
върви
go
walk
comes
runs
get
moves
follows
leave
's it goin
now
става
becomes
's going on
happens
is
gets
occurs
comes
тече
flows
runs
goes
leaking
is underway
ongoing
ticking
се е
was
has
протича
flows
takes place
occurs
proceeds
runs
goes
happens
is proceeding
will proceed
ongoing
отива
goes
comes
suits
headed
gets
leaves
се случиха
happened
have happened
occurred
took place
's been going
has been going
се върти
revolves
rotates
spins
is spinning
turns
's going
moves
goes round
swirls
is round

Примери за използване на Has been going на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This has been going on too long.
Това продължава прекалено дълго.
This has been going on now for a few weeks.
Това се случва вече от няколко седмици.
I have had problems with girls for a long time, everything has been going on since my youth.
Отдавна имам проблеми с момичета, всичко става от младостта ми.
The specialist versus generalist debate has been going on for a long time among freelancers.
Дебатът за професионалиста срещу общия специалист отдавна върви сред фрийлансърите.
This has been going on for years.
Това продължава от доста години.
So much has been going on lately Music doesn't seem to matter much.
Напоследък се случиха много неща, музиката вече няма такова значение.
This has been going on for a few weeks now.
Това се случва вече от няколко седмици.
What has been going on in my head recently?
Какво се върти в моята глава от известно време?
According to experts, this process has been going on for 2 billion years now.
Според експертите този процес продължава вече 2 милиарда години.
This has been going on for more than half a year.
Това се случва в продължение на повече от половин година.
This process has been going on for seven years now.
Този процес продължава вече седем години.
This has been going for over half a year.
Това се случва в продължение на повече от половин година.
Here you have the key word around which a debate has been going on for a long time.
Ето Ви паролата, около която отдълго време се върти дебат.
The conflict in Syria has been going on 5 years now.
Конфликтът в Сирия продължава вече пет години.
I know everything that has been going on in this tournament.
Знам за всичко, което се случва на този турнир.
This crisis has been going on for five years.
Тази криза продължава пет години.
I can't believe this has been going for so many years.
Не мога да повярвам, че това се случва след толкова години.
The tradition has been going for more than 200 years.
Тази традиция продължава повече от 200 години.
This behavior is repeated periodically, and this has been going on for several months.
Това поведение се повтаря периодично и това се случва в продължение на няколко месеца.
And this murderous association has been going on since 1968.
И тази убийствена асоциация продължава от 1968 г.
Резултати: 332, Време: 0.0808

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български