ПРОТИЧА - превод на Английски

flows
поток
дебит
протичане
притока
текат
течението
движението
потече
циркулацията
се вливат
takes place
се състои
се състоят
се проведе
се провеждат
се извършват
се случват
се случи
се осъществяват
се осъществи
се извърши
occurs
се появяват
се случват
се срещат
възникват
се появят
се случи
настъпват
възникнат
настъпи
се проявяват
proceeds
доход
приходите
постъпленията
протича
продължава
средствата
изхожда
облаги
печалбата
парите
runs
тичам
бягане
план
тичане
управлява
бягай
работят
стартирайте
ръководи
се движат
goes
отидете
отиват
върви
иди
давай
ходят
тръгвай
да тръгнеш
преминете
излизат
happens
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи
will proceed
ще продължи
ще протече
ще пристъпи
ще се процедира
продължава
ще премине
протича
ще започне
ще действаме
ще напредва
ongoing
постоянен
непрекъснат
ход
текущи
продължаващата
продължителна
настоящите
провеждат
протичащите
в момента

Примери за използване на Протича на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Този процес протича по различно време в различните части от света.
It's a process that happens at different times in various parts of the world.
Или ако реакцията протича, един мол време.
Or if the reaction occurs, a mole time.
Метаболизмът на разагилин протича по два главни пътя.
The metabolism of rasagiline proceeds through two main pathways.
Те Виждат как енергията протича и следват течението и.
They see how energy flows, and they follow its flow..
Клането протича по различни технологии за отделните категории животни.
Slaughter runs on different technologies for different categories of animals.
Процесът протича при температура от 260 градуса.
The process takes place under the temperature of 260 degrees.
Всичко протича както заповядахте, господине.
Everything will proceed as ordered, My Lord.
Тази реакция протича изключително бързо.
This reaction happens quite rapidly.
Тя протича в няколко основни направления.
It goes in several main directions.
Катаральная форма протича за около седмица.
The catarrhal form proceeds about a week.
Ферментацията протича при 16℃ в продължение на две седмици.
The fermentation runs at 16 degrees for two weeks.
Реката Корубал протича през южната част на региона.
The Corubal River flows through the south of the region.
Бременността протича по-бързо от нормалното.
The pregnancy is proceeding faster than normal.
Реакцията протича след 30-40 минути.
The reaction occurs in 30-40 minutes.
Реакцията протича вътре в ядрото.
The reaction takes place inside the nucleus.
Гласуването протича нормално.
Voting happens as normal.
Как протича изследването?».
How goes the research?”.
Процесът протича много бързо и симптоматиката расте незабавно.
The process proceeds very quickly, and the symptomatology grows instantly.
Тя протича с непредсказуем ход на възходи и падения.
It runs an unpredictable course of ups and downs.
Играта протича по следният начин.
This game will proceed in the following manner.
Резултати: 1823, Време: 0.0865

Протича на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски