HAS COST - превод на Български

[hæz kɒst]
[hæz kɒst]
струва
cost
worth
think
seems
is
expensive
коства
cost
it takes
струваше
cost
was worth
thought
seemed
костваше
cost
it took
струват
cost
are worth
are
seem
expensive
think
е отнел
took
has claimed
revoked
has deprived
has cost

Примери за използване на Has cost на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Besides that, Brezhnev knows what Afghanistan has cost him so far.
Освен това, Брежнев знае какво му коства Афганистан досега.
This evening has cost me a lot of money.
Тази вечер ми струва много пари.
My pride has cost me enough.
Гордостта ми струваше достатъчно.
Now this is what your mistake has cost me.
Ето какво ми коства грешката ти.
This war has cost him nothing.
На него тази война не му струва нищо.
If they had any idea… what this chip has cost me.
Ако само имаха представа какво ми струваше този чип.
Your lack of judgment has cost this company millions.
Липсата ти на преценка коства на компанията милиони.
But not if our friendship has cost you your life.
Но не и ако нашето приятелство ти струва живота.
You're little premonition has cost me $20.
Предчувствието ти ми струваше двайсетачка.
So your disdain for mellow saxophone solos has cost you dearly.
Значи от презрението ти към нежните солови саксофонни изпълнения ти коства скъпо.
This man has cost us a lot of money.
Този човек ни струва много пари.
Our weekend together has cost me enough.
Уикендът ни заедно ми струваше достатъчно.
I am afraid that it has cost her and me everything.
Боя се, че това ни коства всичко и на двамата.
But it has cost me everything.
Но това ми струва всичко.
The acquisition of a particular little piece of information has cost me a small fortune.
Придобиването на тази особена малка част информация, ми струваше малко късмет.
TGS has cost this company millions of dollars.
шоуто коства на компанията милиони.
Is ignorance has cost them dearly….
Има невежество е да ги струва скъпо….
Bajirao, this ring has cost us dearly.
Баджирао, този пръстен ни струва скъпо.
Your obsession with this man has cost you our marriage.
Вманиачаването по този човек ти коства брака.
It has cost me my health.
Това ми струва здравето.
Резултати: 237, Време: 0.06

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български