HAS CROSSED - превод на Български

[hæz krɒst]
[hæz krɒst]
е преминал
has passed
was passed
has undergone
went
has crossed
has gone
crossed
he's been through
have completed
has moved
премина
past
passed
went
crossed
moved
switched
underwent
had
transitioned
proceeded
пресече
crossed
cut
intercept
intersects
curdled
пресича
crosses
intersects
cuts
traverses
passes
runs
bisects
straddles
прекрачи
crossed
stepped
walks
overstepped
прекоси
crossed
traverse
traveled across
е преминала
has passed
has undergone
has gone
went
has crossed
underwent
she's been through
was passed
has moved
switched
е преминало
has passed
has undergone
passed
went
has been through
crossing
has moved
switched
has completed
has come
преминал
past
passed
went
crossed
moved
switched
underwent
had
transitioned
proceeded
вече е прекосила
е прекосявал

Примери за използване на Has crossed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yes, the thought has crossed my mind.
Да, тази мисъл ми е минавала през ума.
Balram Singh has crossed all limits.
Балрам Сингх премина всички граници.
How can you tell if your everyday worry and anxiety has crossed the line?
Как може да разберете дали ежедневната ти тревога пресича линията в разстройство?
This guy has crossed the line.
Но тогава това момче пресече линията.
Well, I can't deny that the thought has crossed my mind.
Ами, не мога да отрека, че мисълта е минавала през ума ми.
Europe has crossed its peak.”.
Европа е преминала своя връх.".
The wind of change has crossed the Alps.'.
Вятърът на промяната премина през Алпите.
How can one tell if his/her everyday anxiety has crossed the line into a disorder?
Как може да разберете дали ежедневната ти тревога пресича линията в разстройство?
This guy, however, has crossed the line.
Но тогава това момче пресече линията.
This girl has crossed a threshold.
Момичето е преминало прага.
We have received word that William's army has crossed the Rhine!
Получихме сведения, че армията на Уилям е преминала Рейн!
But my soul has crossed that Rubicon.
Но душата ми премина този Рубикон.
How can you tell if your everyday anxiety has crossed the line into an actual disorder?
Как може да разберете дали ежедневната ти тревога пресича линията в разстройство?
Caterina Sforza has a dark shadow that has crossed us twice now.
Катерина Сфорца има сянка, пресече пътя ни два пъти.
Your boss has crossed the line.
Шефът ви премина границата.
The blue EMA has crossed the red one close to R1(resistance).
Ето един пример за заемане на къса позиция. Синята пресича червената близо до R1(съпротива).
A lap ends once a camel has crossed the finishing line.
Играта приключва в момента, в който една от камилите пресече финалната линия.
How can you tell if your everyday anxiety has crossed the line into a problematic disorder?
Как може да разберете дали ежедневната ти тревога пресича линията в разстройство?
Patton's Third Army has crossed the Danube.
Трета армия на Патън премина река Дунав.
Everyone who has crossed his path is dead.
А всеки, който им пресече пътя, просто умира.
Резултати: 174, Време: 0.0765

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български