HAS KNOWN - превод на Български

[hæz nəʊn]
[hæz nəʊn]
познава
knows
recognizes
be familiar
knoweth
знае
knows
understands
idea
knoweth
is aware
е познал
knows
recognized
guessed
he was right
has understood
е известен
is known
is famous
is renowned
is well-known
is notorious
is called
is noted
има известни
there is some
had some
there are certain
known
there are known
there are famous
известно
some
know
certain
unknown
famous
for some
aware
well-known
е разбрал
found out
knew
understood
realized
figured out
learned
he heard
he discovered
известен
known
famous
some
renowned
well-known
certain
called
popular
unknown
prominent
знаеше
knew
idea
е познала
has known
recognized

Примери за използване на Has known на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For who has known the mind of the Lord….”.
Защото: Кой е познал ума на Господа…”.
Jered has known the truth for seven years,
Джаред знаеше от седем години
I bring you a woman who in man has known the worst like a curse.
АЗ ти водя жена, която като проклятие е познала най-лошото в мъжете.
Clare has known Henry since she was six….
Клер познава Хенри от шестгодишна….
His Majesty has known no peace.
Царят не знае миг спокойствие.
Who has known the mind of the Lord,
Кой е познал ума на Господа,
The girl has known about the bet from the beginning.
Момичето знаеше за облога от самото начало.
The NFL has known about this concussion crisis for years.
НФЛ знаят за този проблем от години.
Rachel Roy has known the producer for years.
Рейчъл Рой познава продуцента от години.
The child must feel that the teacher has known real pain.
Детето трябва да усеща, че възпитателят наистина е познал болката.
One man, one man alone, has known that Mrs. Ewing.
Един мъж, един самотен мъж знае, че Сю Елън.
She has known Raphel for 15 years.
Рап я познаваше от близо петнайсет години.
Has known it all the time.
И Рейф го знаеше през цялото време.
For years now, online commerce revenue has known only one direction: up.
Оборотът и печалбата му от години знаят само една посока- нагоре.
Which of us has known his brother?
Кой от нас познава брат си?
knows the answer and has known it for years.
знае отговора и го знае от години.
Up until last night, he has known exactly how far he could go without crossing the line.
До снощи, той отлично знаеше, докъде може да стигне.
Anyone who has known me for a long time knows that I hate winter.
За всички, които ме познават добре, е ясно, че мразя зимата.
Carson has known Eliza Gilkyson since she was born.
Гарет Хуайтейкър познаваше Елизабет Периш откакто се бе родила.
You're telling me Roxxon has known about this heist for the past 48 hours.
Казвате ми, че"Роксън" знаят за кражбата от два дни.
Резултати: 366, Време: 0.0715

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български