HAVE IN COMMON - превод на Български

[hæv in 'kɒmən]
[hæv in 'kɒmən]
имат общо
have a total
have in common
have to do
having general
have a combined
have joint
together have
е общото
is common
have in common
does this have to do
is the total
is the general
's the connection
is the overall
is the universal
are the similarities
have to do
са по-чести
are more common
are more frequent
have in common
were more frequently
are more prevalent
са в общи
have in common
е общо
is common
is a total
is generally
is general
is shared
have in common
is a collective
has a total
общо има
have to do
got to do
in total there are
does it have to do
altogether there are
have in common
does that mean
in general , there are
е обща
is common
is general
is shared
is total
is jointly
have in common
са в общ
have in common
са сходни по
are similar in
have in common

Примери за използване на Have in common на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You want to tell me what they have in common?
Ще ми кажеш ли, какво е общото между тях?
and Partnerships have in common?
и партньорства са по-чести?
I would like to see what we have in common.
Бих искал да видя какво е общото между нас.
Star Wars and lollipops have in common?
Star Wars и близалки са по-чести?
That is exactly what you have in common.
Точно това ви е общото.
Let's start by figuring out what these five candidates have in common.
Първо да разберем какво общо имат тези петима кандидати.
What would a bouncer, a lawyer and ex-soldier have in common with a dead reporter?
И какво общо имат охранител, адвокат и бивш войник с мъртъв репортер?
Here's what parents of successful kids have in common:”.
Ето какво общо имат родителите на успешните деца.
You know what the Easter bunny and true love have in common?
Знаеш ли какво общо имат Великденския заек и истинската любов?
And you know what Oklahoma City and Albuquerque have in common?
Знаеш ли какво общо имат Оклахома и Албакърки?
What do cooking and driving have in common?
Какво общо имат готвенето и шофирането?
I wonder what we have in common.
Чудих се какво общо имаме.
Have you ever stopped to think about How much we have in common, claire?
Клеър, замисляла ли си се някога колко общо имаме?
Female employees across all 22 divisions-- you know what they have in common?
Работници жени в 22-а отдела Знаеш ли какво общо имат всички те?
Let us see, in the first place, what the two forms have in common.
Нека видим най-напред какво общо имат двете форми.
Photos showing how much Moscow and New York have in common.
Пътешествия 20 снимки, на които се вижда колко общо имат Москва и Ню Йорк.
Trump impeachment processes have in common.
по които процесите на импийчмънт на Никсън и Тръмп имат общо.
Etics what all humans have in common.
Културни универсали: това, което всички общества имат общо.
Mention something you have in common.
Предложи да говорите за нещо, за което имате общо.
Then mention something you have in common.
Предложи да говорите за нещо, за което имате общо.
Резултати: 141, Време: 0.0746

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български