have not adoptedhave not accepteddid not acceptdidn't takedid not adoptthey did not receivehave not relocatedby failing to adopthave not joined
Примери за използване на
Have not taken
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
This is not to argue that US sanctions have not taken their toll on Iran.
Това обаче не означава, че американските санкции не са взели своята дан от Иран.
The penalty is due to the fact that the Bulgarian authorities have not taken appropriate measures to resolve the problem.
Санкцията е защото българските власти не са предприели съответните мерки за разрешаването на проблема.
To date, economic analyses of Brexit undertaken by bodies such as the UK Treasury have not taken full account of the cost of untangling EU budget commitments.
Към днешна дата икономическите анализи за Brexit, направени от официални органи като например британската държавна хазна, не взимат изцяло предвид разходите по разплитане на сложните бюджетни ангажименти към ЕС.
cause infections in other people who have not taken any antibiotics.
да предизвикат инфекции и в други хора, които не са приемали антибиотици.
And if they have not taken full responsibility for themselves,
И ако те не са приели пълната отговорност за себе си,
The European Commission is concerned that Spain and Slovenia have not taken sufficient action to implement Directive 2010/64/EU on the right to interpretation
Европейската комисия изразява загриженост, че Испания и Словения не са предприели необходимите действия за транспониране на Директива 2010/64/EС относно правото на устен
The use of Durogesic is not recommended in patients who have not taken opioid medicines before.
Употребата на Durogesic не се препоръчва при пациенти, които преди това не са приемали опиоидни лекарства.
As long as people have not taken responsibility for themselves, they look for an external authority to justify their actions and beliefs.
Докато все още не са поели отговорността за себе си, хората търсят външни авторитети, за да оправдаят действията и убежденията си.
Encouraging those beneficiaries which have not taken any steps towards signature of,
Насърчаването на бенефициерите, които не са предприели стъпки за подписването
ministers still have not taken a formal decision on Poland.
министрите все още не са приели официално решение.
Benepali can also be used in patients with severe rheumatoid arthritis who have not taken methotrexate before;
Benepali може също да се използва при пациенти с тежък ревматоиден артрит, които не са приемали метотрексат преди това;
Spain and Slovenia have not taken sufficient action to implementDirective 2011/98/EU.
че Гърция не е предприела достатъчно действия за транспонирането на Директива 2011/98/EС.
They should not compensate companies that have not taken the necessary preparedness measures when their competitors have done so, as this would distort the level playing field.
С тях не следва да се компенсират дружествата, които не са предприели необходимите мерки за готовност, когато техните конкуренти са го сторили, тъй като това ще наруши еднаквите условия на конкуренция.
Enbrel can also be used in patients with severe rheumatoid arthritis who have not taken methotrexate before;
Enbrel може също да се използва при пациенти с тежък ревматоиден артрит, които не са приемали метотрексат преди това;
The European Commission is concerned that these countries have not taken sufficient action to implement the Directive 2011/98/EU.
Европейската комисия е обезпокоена от факта, че Гърция не е предприела достатъчно действия за транспонирането на Директива 2011/98/EС.
which host the largest investment funds industries in the EU, have not taken this step.
където се намират най-големите сектори на инвестиционните фондове в ЕС, не са предприели тази стъпка.
until the rules have not taken a single standard.
докато правилата не са предприели единен стандарт.
А is sorry that their classmates, who witness the bullying, have not taken any action, even if they were not asked to do so.
А съжалява, че съучениците им, които са били свидетели на насилието все пак не са предприели някакви действия, дори без да са молени за помощ.
To date, economic analyses of Brexit undertaken by bodies such as the UK Treasury have not taken full account of the cost of untangling EU budget commitments.
Към днешна дата, икономическите анализи на Brexit предприети от органи, като Британската хазна, не са взети изцяло предвид разходите за разплитане ангажименти бюджета на ЕС.
You have not taken the discreetness I have shown into consideration, although you were interested in remaining silent.
Вие не взехте предвид моята сдържаност, макар че бяхте заинтересован от моето мълчание.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文