HAVE UNDERMINED - превод на Български

[hæv ˌʌndə'maind]
[hæv ˌʌndə'maind]
подкопаха
undermined
eroded
have undercut
подкопават
undermine
erode
undercut
subvert
подкопало
undermine
erode
подкопали
undermine
undercut
erode

Примери за използване на Have undermined на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a recent documentary showing staff abusing residents at a retirement home have undermined Mr Fogh Rasmussen's claim to be a safe guardian of the welfare state.
разкриващ оскърбително отношение на персонала към настанени в старчески дом хора, подкопаха твърденията на господин Фог Расмусен, че е верен пазител на социалната държава.
Reference to his part in events would have undermined the whole purpose of the work,
Позовавания на неговото участие в събитията би подкопало целта на делото,
functional disorders that have undermined its ability to create solutions to the pressing problems of the country.
функционални разстройства, които подкопават способността й да създава решения на проблемите пред страната.
as a result of its problems which have undermined investor confidence.
в резултат на проблемите, които подкопаха доверието на инвеститорите.
that would have undermined efforts to reduce emissions has been shelved,” said Mohamed Adow,
които биха подкопали усилията за намаляване на емисиите, бяха изоставени", заяви Мохамед Адоу,
ethnic killing have undermined security in certain areas for decades.
етнически убийства от десетилетия подкопават сигурността в някои райони.
racism in the EU have undermined confidence in the EU system
расизма в ЕС подкопаха доверието в системата
that would have undermined efforts to reduce emissions,
които биха подкопали усилията за намаляване на емисиите,
the United States expressed deep concerns in a joint statement"over the government's actions… which have undermined Romania's progress over the last ten years with the rule of law
Франция, Белгия и Холандия изразиха дълбоко безпокойство"от действията на правителството, които подкопават напредъка на Румъния от последните десет години за правова държава
that would have undermined efforts to reduce emissions has been shelved,” said Mohamed Adow,
които биха подкопали усилията за намаляване на емисиите, бяха изоставени", заяви Мохамед Адоу,
low oil prices have undermined the kingdom's political cohesion.
ниските цени на петрола подкопават политическото сближаване в кралството.
Notes that revelations about surveillance have undermined public support for the relationship,
Отбелязва, че разкритията относно наблюдението са подкопали обществената подкрепа за тези отношения,
regional authorities have undermined attempts by many others to create sustainable development,
регионалните органи, подкопават опитите на много други за постигане на устойчиво развитие,
by consigning millions of people to Soviet rule at Yalta- the Western allies might have participated in war crimes on a vast scale would have undermined the legitimacy of the entire war effort.
с осъждането на милиони хора на съветско господство в Ялта, западните съюзници може да са помогнали на други да извършат престъпления срещу човечеството, би подкопало моралната чистота на нашите спомени за тази епоха.
the Panel considers that the deficiencies identified in this Report have undermined the authorities' ability to establish the circumstances of the Odessa-related crimes
пропуските, описани в настоящия Доклад, са подкопали способността на съответните органи да установят обстоятелствата около престъпленията,
stick with the EU on preserving Iran's nuclear deal“have undermined the prospects for a meaningful free trade agreement,” he said in a PIE blog.
да се придържат към позицията на ЕС за запазване на ядрената сделка с Иран,„подкопават перспективите за смислено споразумение за свободна търговия“, казва той в блога на PIE.
the Panel considers that the deficiencies identified in this Report have undermined the authorities' ability to establish the circumstances of the Odesa-related crimes
пропуските, описани в настоящия Доклад, са подкопали способността на съответните органи да установят обстоятелствата около престъпленията,
The water has undermined everything.
Водата подкопава навсякъде.
Neoliberalism has undermined democracy for 40 years.
Неолиберализмът подкопава демокрацията в продължение на 40 години.
The Chinese Yuan Swap Facility has undermined the USDollar dominant role in trade.
Китайският Swap Юан е подкопала съоръжението USDollar доминираща роля в търговията.
Резултати: 47, Време: 0.0401

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български