HE'S GOING TO DO - превод на Български

[hiːz 'gəʊiŋ tə dəʊ]
[hiːz 'gəʊiŋ tə dəʊ]
ще направи
is going to do
gonna do
is going to make
it would make
gonna make
he will make
's gonna do
to do
will take
they will do
ще прави
to do
gonna do
is going to do
's having
to make
will be doing
he will make
would make
does he do

Примери за използване на He's going to do на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's going to do the flowers for Bashir's funeral.
Той ще направи на цветя за погребението на Башир.
He's going to do whatever is best for Noel Kahn.
Той ще направи каквото е най-добре за Ноел Кан.
You know he's going to do everything he can to backstab you.
Той ще направи всичко възможно, за да ни прецака.
Now he's going to do something to destroy me and this entire family.
Сега той ще направи нещо, с което ще унищожи мен и цялото ни семейство.
He's going to do his best there.
Дори и там, той ще направи всичко по силите си.
And now he's going to do what DARPA asked me for.
А сега той ще направи това, което АНИПО ме помолиха.
You know what he's going to do, right?
Знаете какво ще направи той, нали?
But more importantly, I know exactly what he's going to do next.
Но най-важното, аз знам точно, какво ще направи той по-нататък.
You really think he's going to do that?
Наистина ли мислиш, че ще го направи?
We cannot tell anything about what he's going to do, but if….
Не можем да кажем нищо за това, което той ще направи, но ако….
I'm sure he doesn't know what he's going to do either.
Сигурен съм, че Той не Г знам какво той ще направи един от двамата.
Has he told you what he's going to do?
Той каза ли ви какво смята да прави?
I want to know tomorrow who he is and what he's going to do.
Искам да знам утре сутрин кой е и какво смята да прави.
I'm not afraid of what he's going to do.
Не ме е страх, от това, което ще направи той.
We know absolutely nothing, really, about what he's going to do next.
Но ние не знаем абсолютно нищо за това, което той ще направи.
Tell me, what you think he's going to do.
Кажи ми, какво смяташ, че ще направи той?
If you don't like what he wants to do, then change what he's going to do.
Ако не ти харесва това, което той иска да направи, тогава промени това което ще направи.
He's not quite sure what he's going to do, except that he knows he wants a holiday.
Той не е много сигурен какво ще прави, но определено иска почивка.
Montana I don't know what he's going to do.
Монтана, не знам какво ще прави.
As soon as Bonaparte tells me what he's going to do, I shall know what I'm going to do..
Щом Наполеон ми каже, какво смята да прави, тогава ще знам как да реагирам.
Резултати: 86, Време: 0.0654

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български