HE ASSUMES - превод на Български

[hiː ə'sjuːmz]
[hiː ə'sjuːmz]
той предполага
he suggested
it implies
he assumes
he proposed
he supposed
it involves
he speculated
it means
it presupposes
it indicates
той приема
he accepts
it adopts
he takes
he assumed
he receives
it considered
he agrees
it held
he passed
той поема
he takes
he assumed
it picks up
he undertook
he shall bear
he accepted
встъпи
took
assumed
came
enters
смята
believed
considered
thought
said
estimated
feels
regarded as
sees
plans
deemed
той придобива
he acquired
he gained
it takes
he bought
he receiveth
he achieved
he receives
it becomes
he assumes
he attains

Примери за използване на He assumes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chang is also guiding Teo as he assumes greater responsibility for what is one of the world's top 20 shipping companies
Chang също ръководи Teo, тъй като поема по-голяма отговорност за това, което е една от 20-те най-големи морски компании в света
How much of this can he really do after he assumes the presidency on 20 January,
Какво е способен да направи той, след като поеме властта на 20 януари,
He plunders our crops and our livestock… and he assumes we will never be able to rise up against this ceaseless campaingn of repression.
Той ограбва нашите земи и нашият добитък и предполага, че никога никога няма да бъдем в състояние да се опълчим срещу тия репресии.
Just two months ago the nationalist demonstrated again that he assumes the improving of the living conditions of disadvantaged citizens as his personal commitment.
Само преди два месеца националистът отново показа, че приема като свой личен ангажимент подобряването на условията за живот на гражданите в неравностойно положение.
This man is clearly aware that he assumes responsibility if he enters into an intimate relationship,
Този човек е наясно, че поема отговорност, ако влезе в интимна връзка,
Because our Dr. Summerlee has never seen a, so called, prehistoric animal he assumes do not- cannot insist.
Само защото д-р Самърли не е виждал така наречените… праисторически животни, решава че не могат да и не съществуват.
Professor Yordan Ivanov compares the Pirkova Tower in his book“Northern Macedonia” to the defense towers in Vidin and he assumes that they date back to this very period.
Йордан Иванов в книгата си“Северна Македония” сравнява Пирковата кула с видинските отбранителни кули и предполага, че е от същия период.
my vapid little fiancée', and if he assumes the crown, kill him.
малък годеник и ако поеме короната, да го убия.
He assumes that in the process of drawing up the appropriate algorithms for the development of the company, the links between the real needs of the company in various resources
Той предполага, че в процеса на изработване на подходящите алгоритми за развитието на компанията ще се определят връзките между реалните потребности на компанията в различни ресурси
He assumes that the universe is filled with matter which,
Той приема, че вселената е изпълнен с въпроси,
When Barney's love life is sabotaged by a mystery woman, he assumes it's a spurned former lover;
Когато любовният живот на Барни е саботиран от мистериозна жена, той предполага, че тя е ядосана бивша любовница
a private corporation, he assumes all the duties, obligations,
частно дружество, той поема всички задължения, задължения
He assumes that animal sacrifices would have been scheduled for evenings
Той предполага, че жертвоприношенията на животни са ставали вечер или ранна сутрин,
conspiracy to kill him, during a trip on the high seas, he assumes the identity of an old preacher of Lyon, named Brother Corvino,
по време на едно пътуване в открито море, той приема самоличността на един стар проповедник от Лион на име брат Корвино
One of the first steps he would take when he assumes office would be to recall all Bulgarian ambassadors who have been found to have served as agents or informers of the communist-era secret services, he noted.
Една от първите стъпки, които той ще предприеме, когато встъпи в длъжност, ще бъде да отзове всички български посланици, за които е установено, че са били агенти или информатори на тайните служби на комунистическия режим, каза той.
scope of his authority, while entering the office of the CEO at the time of the replacement of the head, he assumes all responsibility for the company.
поемайки длъжността генерален директор по време на подмяната на ръководителя, той поема цялата отговорност за компанията.
its role,'yes its usefulness,' and he assumes, he added, that we would agree on this,
своя роля,“дори полза” и той предполага, добави, че сме на едно мнение
When the Divine consciousness works within man, he assumes a gentle expression in his eyes,
Когато Божественото съзнание работи в човека, той придобива благ израз на очите,
since the face is all he can see, he assumes the man is lying flat on his stomach.
тъй като вижда само лицето му и нищо друго, решава, че мъжът е легнал по корем на земята.
I don't understand why he assumes that an 80% rate would not cause significant distortions,
особено за най-богатия 0,1% от населението, не разбирам защо той допуска, че 80% данък няма да причини сериозни изкривявания,
Резултати: 50, Време: 0.0714

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български