HEAVENLY BEINGS - превод на Български

['hevnli 'biːiŋz]
['hevnli 'biːiŋz]
небесните същества
heavenly beings
celestial beings
heavenly intelligences
divine beings
heavenly creatures
небесни създания
heavenly beings
celestial beings
heavenly creatures
of supernal creatures
небесни същества
celestial beings
heavenly beings
heavenly creatures
sky beings
heavenly intelligences

Примери за използване на Heavenly beings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is commonly believed that heavenly beings can descend to earth that earthly beings can ascend to Heaven in afterlife
Според вярванията на някои религии небесните същества могат да се спуснат на земята или да се въплъщават, а земните същества могат да се издигнат
According to the beliefs of some religions, heavenly beings can descend to earth
Според вярванията на някои религии небесните същества могат да се спуснат на земята
It is commonly believed that heavenly beings can descend to earth
Според вярванията на някои религии небесните същества могат да се спуснат на земята
According to the beliefs of some religions, heavenly beings can descend to earth
Според вярванията на някои религии небесните същества могат да се спуснат на земята
It is because these evil agencies are striving to eclipse every ray of light from the soul that heavenly beings are appointed to do their work of ministry,
Това е, защото силите на злото се стремят да затъмнят всеки лъч светлина към душите на хората, на които небесни същества са определени да служат, да ръководят,
whether I had won that supreme Enlightenment which is unsurpassed in all the world with its heavenly beings, evil spirits
съм получил върховно Просветление, което е ненадминато в целия свят с неговите небесни същества, зли духове
so long was I not sure that I had won that supreme Enlightenment which is unsurpassed in all the world with its heavenly beings, evil spirits
ми стана напълно ясно, аз не бях сигурен, че съм получил върховно Просветление, което е ненадминато в целия свят с неговите небесни същества, зли духове
whether I had won that supreme Enlightenment which is unsurpassed in all the world with its heavenly beings, evil spirit sand gods,
съм получил върховно Просветление, което е ненадминато в целия свят с неговите небесни същества, зли духове и богове,
so long was I not sure that I had won that supreme Enlightenment which is unsurpassed in all the world with its heavenly beings, evil spirits
ми стана напълно ясно, аз не бях сигурен, че съм получил върховно Просветление, което е ненадминато в целия свят с неговите небесни същества, зли духове
God created the heavenly beings.
И Бог тогава създаде вегетaрианците.
Two heavenly beings descend to Earth.
Две небесни тела се движат към Земята.
It is right for heavenly beings to worship your humanity.
Право е за небесните създания да почитат Твоята човешкост.
The heavenly beings were amazed to see how small you became.
Небесните се удивиха да Те видят колко малък стана.
That is why when good is being done, all heavenly beings participate.
Ето защо, когато се извършва едно Добро, всички Съвършени същества вземат участие.
That is why when good is being done, all heavenly beings participate.
И когато се направи това добро, всички възвишени същества вземат участие.
Why not ask the"heavenly beings" to stand next to, when you begin to work?
Защо не помолите„небесните същества“ да застанат до, когато започнете да работите?
Since the eighties of the nineteenth century, heavenly beings are seeking to enter this earth existence.
От края на осемдесетте години на 19-ти век свръхземни същества искат да навлязат в земното битие.
In the New Testament it is a term applied to men and not angels or heavenly beings.
В Новия Завет думата“духове” се използва да опише ангели или демони, а не човешки същества.
By shedding the blood of the Son of God, he had uprooted himself from the sympathies of the heavenly beings.
Чрез проливането на кръвта на Божия Син той загуби симпатиите на небесните същества….
The“Smranagana Sutrahara” says that by means of skyships human beings can fly in the air and“heavenly beings” would come down to earth.
Самаранагана Сутрахара” разказва, че хората са могли да отлетят на небето с въздушните си кораби, както и че“небесните същества са могли да слязат на земята”.
Резултати: 148, Време: 0.1293

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български