HIGHLY CLASSIFIED - превод на Български

['haili 'klæsifaid]
['haili 'klæsifaid]
строго секретна
top-secret
highly classified
highly secret
strictly secret
strictly confidential
високо класифицирана
highly classified
силно класифицирана
highly classified
свръхсекретна
top-secret
highly classified
the top secret
super-secret
строго засекретени
highly classified
високо квалифицирана
highly skilled
highly qualified
high qualified
high-skilled
high quality
highly classified
строго секретни
top-secret
highly classified
highly secret
strictly secret
strictly confidential
високо класифицирани
highly classified
highly ranked
строго секретен
top-secret
highly classified
highly secret
strictly secret
strictly confidential
строго секретно
top-secret
highly classified
highly secret
strictly secret
strictly confidential
високо класифициран
свръхсекретни

Примери за използване на Highly classified на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Colford-Webb has access to tens of thousands of highly classified government documents.
Колфорд Уеб" има достъп до десетки хиляди свръхсекретни правителствени документи.
What I'm about to tell you is highly classified.
Това, което ще ти кажа, е строго секретно.
Our payload was highly classified.
Mr. President, this is a highly classified operation--.
Г-н президент, това е строго секретна операция.
Their extraction plan will be highly classified.
Техният план за измъкване, ще бъде високо класифициран.
Everything I'm about to tell you is highly classified information.
Всичко, което ще ти кажа е строго секретно.
Just a fragment, but highly classified.
Фрагмент, но строго секретен.
That story happens to be highly classified.
Тази история случайно е строго секретна.
They were involved in over 20 highly classified missions.
Били са замесени в повече от 20 високо квалифицирани мисии.
Again, these programs lie within the realm of the black budget and are highly classified.
Отново, тези програми са в сферата на черния бюджет и са силно класифицирани.
They told me they are all highly classified.
Смея да твърдя, че всички те са високо квалифицирани.
This highly classified project collided with something,
Този секретен проект Се сблъска с нещо,
These are highly classified files and yet Hunt had no problem collecting them.
Файловете са засекретени, но Итън е стигнал до тях без проблем.
They're highly classified!
These papers contain highly classified information about our atomic programme.
Тези книжа съдържат секретна информация за атомната ни програма.
This guy is set to reveal our most highly classified spyware on prime time?
Този тип е готов да разкрие нашата най-високо секретна шпионска програма в праймтайма?
Which is why their identities are highly classified.
Затова имената им са секретни.
He says he has highly classified military files.
Казва, че има засекретени военни досиета.
The controversial website WikiLeaks collects and posts highly classified documents and videos.
Противоречивият сайт WikiLeaks събира и публикува секретни документи и клипове.
The Washington Post reported on Monday that Trump revealed highly classified information about an Islamic State plot to senior Russian officials during an Oval Office meeting last week.
Вашингтон пост" съобщи в понеделник, че Тръмп е разкрил строго секретна информация за заговор на"Ислямска държава" пред високопоставени руски официални лица на среща в Овалния кабинет миналата седмица.
Резултати: 104, Време: 0.0729

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български