HIS APOSTLES - превод на Български

[hiz ə'pɒslz]
[hiz ə'pɒslz]
неговите апостоли
his apostles
his disciples
своите пратеници
his messengers
his apostles
its envoys
своите ученици
his disciples
their students
their pupils
his followers
their learners
his apostles
its graduates
my apprentices

Примери за използване на His apostles на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Christ taught this especially through his apostles.
Защото така направи Христос особено чрез своите апостоли.
This was the second Passover Jesus had observed with his apostles in Jerusalem.
Това беше втората Пасха, която Иисус посрещна заедно със своите апостоли в Йерусалим.
Notice, first, that Jesus is speaking to His apostles, and the promise is for them.
Забележете, първо, че Исус говори на Своите апостоли и обещанието е към тях.
Such problems were beyond the comprehension capacity of his apostles;
Такива проблеми бяха над разбирането на апостолите;
arguing Jesus chose only men as his apostles.
Исус е избрал само мъже като свои апостоли.
For the love we all bear for Christ and his apostles.
В името на любовта към Христос и апостолите му.
surrounded by his Apostles.
заобиколен от апостолите си.
Think Jesus and his apostles.
Спомни си за Исус и апостолите.
They have said: We do not distinguish between his Apostles.
И рекоха:„Ние не правим разлика между нито един от Неговите пратеници.
Later Jesus picks 12 of his followers to be his apostles.
Исус избрал 12 от последователите си да бъдат негови апостоли.
So he thought best to journey south and into Judea with his apostles.
Затова смяташе, че е най-добре да тръгне заедно със своите апостоли на юг, в Юдея.
After His Resurrection, Jesus Christ guided His Apostles through revelation.
След Своето възкресение Исус Христос ръководил Своите апостоли чрез откровение.
how ignorant his apostles were, and he dreaded to leave them.
невежи бяха неговите апостоли и се боеше да ги остави.
Allah will not acquaint you with the Unseen, but Allah chooses from His apostles whomever He wishes[to inform of the unseen]”[10].
Аллах не ще ви разкрие неведомото, но Аллах избира от Своите пратеници когото пожелае.
Till today, all Believers have lived by the words of Christ and the witness of His apostles.
До днес, всички вярващи са живели според думите на Христос и свидетелството на Неговите апостоли.
And Allah is not one to acquaint you with the Unseen, but Allah chooseth him whomsoever He willeth, of His apostles.
Аллах не ще ви разкрие неведомото, но Аллах избира от Своите пратеници когото пожелае.
understand the words of Christ and His apostles with gladness and thanksgiving.
разберат думите на Христос и Неговите апостоли с радост и благодарност.
Imagine how much stress he was feeling at the last evening meal he had with his apostles.
Представи си огромното напрежение, което изпитвал по време на последната вечеря със своите ученици.
So deem not thouthat Allah is going to fail His promise to His apostles; verily Allah is Mighty, Lord of vengeance.
И никога не смятай, че Аллах нарушава обещанието Си към Своите пратеници! Аллах е всемогъщ, въздаващ отмъщение.
including Jesus and His Apostles.
включително Исус и Неговите апостоли.
Резултати: 243, Време: 0.0512

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български