HOUSE OF HORRORS - превод на Български

[haʊs ɒv 'hɒrəz]
[haʊs ɒv 'hɒrəz]
къща на ужасите
house of horrors
chamber of horrors
house of terror
haunted house
къщата на ужасите
house of horrors
haunted house
дом на ужасите

Примери за използване на House of horrors на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Their house of safety become a house of horrors.
Образцовият дом се превръща в къща на ужасите.
A holy place can become a house of horrors.
Образцовият дом се превръща в къща на ужасите.
As their stable home devolves into a house of horrors, they reluctantly turn to a local Catholic priest for help.
Докато домът им се превръща в къща на ужасите, те неохотно се обръщат за помощ към местен католически свещеник.
Once in their clutches inside the House of Horrors the young women were stripped,
Щом попаднели в тяхната Къща на ужасите, младите жени бивали събличани,
You're all about to become a permanent part of my House of Horrors.
Всички вие сте на път да се превърне в постоянна част от моя дом на ужасите.
I am here, in this haunted house of horrors, because I knew that if I did cooperate with Tariq, my baby would grow up without a mother.
Тук съм, в тази къща на ужасите, защото знаех че ако съдействам на Тарик моето дете щеше да израстне без майка.
That poor man Richards was limping into a House of horrors, and he couldn't see it.
Този беден човек Ричардс, отишъл в Къщата на ужасите, и не могъл да го види.
In 1985, it became a house of horrors for three friends, each molested by this man.
През 1985-а тя става къща на ужасите за трима приятеля. Те са изнасилени от този човек.
If it was a House of horrors, it was a house that you created.
Ако това е била Къщата на ужасите, това е Къщата, която сте създали самите вие.
When doctors are unable to help, their home devolves into a house of horrors, and they reluctantly turn to a local Catholic priest for help who suggests an exorcism.
Докато домът им се превръща в къща на ужасите, те неохотно се обръщат за помощ към местен католически свещеник.
Crossing the frontier is halfway between a parlour game and a visit to the house of horrors.
Прекосяването на границата е нещо средно между театър и посещение в къщата на ужасите.
life inside out and my dad's apartment into the Black Dahlia's House of Horrors.
си в пълна каша, а апартамента на баща ми в къща на ужасите"Черната Далия".
now I'm back in this house of horrors.
сега съм обратно в тази къща на ужасите.
Her discoveries in that house of horrors reveal how Buchanan,
Нейните разкрития в тази къща на ужасите показват как Бюканън,
As the first part of this match was pre-taped prior to Payback at the House of Horrors and with the second part occurring live in the arena,
След като първата част от мача е записана предварително преди Разплата в Къщата на ужасите, а втората част се провежда на живо в залата,
A house of horror, that's what we have come to.
Къща на ужасите- ето къде сме дошли.
The House of horror.
Къщата на ужасите.
It's been a house of horror.
Да, това била къща на ужасите.
Welcome to the house of horror.
Добре дошли в къщата на ужасите!
It was a House of Horror.
Да, това била къща на ужасите.
Резултати: 49, Време: 0.0589

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български