HUMAN WEAKNESSES - превод на Български

['hjuːmən 'wiːknəsiz]
['hjuːmən 'wiːknəsiz]
човешки слабости
human weaknesses
human frailties
човешките слабости
human weaknesses
human frailty
human foibles
човешката слабост
human weakness
human frailty

Примери за използване на Human weaknesses на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He doesn't have much sympathy for religion,“the word God is for me nothing than the expression of human weaknesses”.
В него той пише„думата Бог за мен не е нищо друго, освен израз на човешката слабост.
that they are one with us and share our human weaknesses.
те са едно с нас и да споделят нашите човешки слабости.
especially from a company that preys on human weaknesses.
особено от компании, които разчитат на човешките слабости.
as it always is, human weaknesses: greed,
е човешката слабост- алчност,
In Japan, at the stroke of midnight, Buddhist monks strike the gongs 108 times in aneffort to drive out the 108 human weaknesses.
В полунощ на 31ви декември, будистките храмове удрят гонговете 108 пъти, в опит да се изгонят 108 човешки слабости.
Einstein wrote:“The word God is for me nothing but the expression and product of human weaknesses.”.
В писмото си Айнщайн пише:” Думата„бог” за мен не е повече от дума и продукт на човешката слабост.
capturing their hidden motives- this ability gives Leo indulgence to human weaknesses.
улавяйки техните скрити мотиви- тази способност дава на Лео отстъпление за човешките слабости.
Classical literature contains a lot of amusing stories based on human weaknesses, characters and unique precedents of history.
Класическата литература съдържа много забавни истории, основани на човешки слабости, герои и уникални прецеденти на историята.
Einstein on god.”The word God for me nothing but the expression of human weaknesses”.
В него той пише„думата Бог за мен не е нищо друго, освен израз на човешката слабост.
makes allowances for human weaknesses~ Ann Landers.
прави отстъпки за човешките слабости.“ Ан Ландерс.
In Japan, at the stroke of midnight, Buddhist monks strike the gongs 108 times in an effort to drive out the 108 human weaknesses.
В полунощ на 31ви декември, будистките храмове удрят гонговете 108 пъти, в опит да се изгонят 108 човешки слабости.
We earlier heard in Einstein's letter that“The word God is for me nothing more than the expression and product of human weaknesses.”.
В писмото си Айнщайн пише:” Думата„бог” за мен не е повече от дума и продукт на човешката слабост.
based on human weaknesses.
на базата на човешките слабости.
which allows them to identify human weaknesses and successfully play them.
която им позволява да се идентифицират човешките слабости и успешно ги играят.
Jesus wants to take up residence in him and to overcome his human weaknesses by divine power.
Исус иска да живее в него, както и за преодоляване на човешките си слабости чрез божествена сила.
On hundreds of pages the report describes the incredible way of how the combination of human weaknesses and mistakes, on the one hand
В стотици страници докладът описва невероятния начин, по който комбинацията от човешки слабости и грешки, от една страна и липсата на регулация
intellectual abilities, for human weaknesses and lack of character,
интелектуални способности, към човешки слабости и липса на характер,
But the the human weaknesses themselves didn't cause the crisis:“It was the failure to account for human weakness that is relevant to this crisis.” According to the report,“the crisis was a result of human mistakes, misjudgments, and misdeeds”.
Но причината не са просто човешките слабости, а че никой не си е дал сметка за значението им, при това твърде дълго.„Кризата е резултат от човешки грешки, неправилни преценки и злодеяния”.
the most pardonable of human weaknesses= love].
най-извиним на човешките слабости= любов].
this novella dissects human weaknesses and aims directly in the centre of the modern society.
динамичен език, тази книга разкрива човешките слабости и напипва при това пулса на настоящето.
Резултати: 61, Време: 0.0396

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български