I ALMOST FORGOT - превод на Български

[ai 'ɔːlməʊst fə'gɒt]
[ai 'ɔːlməʊst fə'gɒt]
почти забравих
i almost forgot
i nearly forgot
за малко да забравя
i almost forgot
i nearly forgot
замалко да забравя
i almost forgot
i nearly forgot
едва не забравих
i almost forgot
nearly forgot
щях да забравя
i forgot
i would have forgotten
i was going to forget
съвсем забравих
i totally forgot
i completely forgot
i quite forgot
i almost forgot
направо забравих
i almost forgot
за малко да пропусна
i almost forgot
i almost missed
напълно забравих
i completely forgot
i totally forgot
i totally flaked
i totally lost
i almost forgot

Примери за използване на I almost forgot на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I almost forgot, the most important part.
Замалко да забравя най-важната част.
I almost forgot to get coffee!
Направо забравих да пия кафето!
I almost forgot.
Едва не забравих.
Oh, I almost forgot, found in two colors- as in the picture and in white.
О, щях да забравя, открити в два цвята- както на снимката в бяло.
I can't believe I almost forgot this!
Не мога да повярвам, че почти забравих това!
Oh, i almost forgot.
Yeah, I almost forgot.
Замалко да забравя.
Oh, I almost forgot to ask.
Ох, за малко да забравя да попитам.
I almost forgot the best thing!
Олеле, едва не забравих най-важното!
I Almost Forgot the Coffee Milk!
Направо забравих да пия кафето!
I almost forgot, today is Earth Day!
За малко да пропусна: днес е Денят на Земята!
I almost forgot to tell you about the Reufs(Rough Sketches).
Щях да забравя да ви кажа за Скиците.
A so deep that I almost forgot how to cry.
И тя е така дълбока, че почти забравих как се плаче.
I almost forgot your change.
Замалко да забравя да ви дам рестото.
OH, I almost forgot the best part!
Олеле, едва не забравих най-важното!- възкликна тя!
Wait, I almost forgot the most important part.
Чакай, за малко да забравя най-важната част.
I almost forgot, my father and his girlfriend will come tomorrow from México.
Ай, щях да забравя. Утре идват баща ми с приятелката си от Мексико.
I can't believe that I almost forgot.
Не мога да повярвам, че почти забравих.
Oh, i almost forgot.
Ох, напълно забравих.
Резултати: 437, Време: 0.0598

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български