I ASKED YOU TO COME - превод на Български

[ai ɑːskt juː tə kʌm]
[ai ɑːskt juː tə kʌm]
помолих те да дойдеш
i asked you to come
i asked you here
молих те да дойдеш
исках да дойдеш
i wanted you to come
i asked you to come

Примери за използване на I asked you to come на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, uh, I bet you're wondering why I asked you to come over.
Та, сигурно се чудиш, защо те помолих да дойдеш.
I asked you to come see me so that I could thank you personally.
Помолих да дойдеш да ме видиш, за да мога да ти благодаря лично.
That is why I asked you to come here.
Ето защо ви помолихме да дойдете тук.
I asked you to come in and help me, and you just, like, ruin everything!
Помолих ви да дойдете и да ми помогнете, а развалихте всичко!
So that's why I asked you to come here.
Ето защо ви помолихме да дойдете тук.
That's why I asked you to come here.
Ето защо ви помолихме да дойдете тук.
I asked you to come here sir, to suggest you to..
Помолих Ви да дойдете тук г-не, за да Ви предложа.
I didn't summon you, I asked you to come.
Не те извиках, а помолих да дойдеш.
I asked you to come to Mia's party three weeks ago, you never called me back.
Помолих те да дойдеш на партито на Миа, а ти не се обади.
When I asked you to come with me to Edinburgh, I may have given the impression that such things were a regular occurrence.
Когато те помолих да дойдеш с мен в Единбург, може да съм създала впечатление, че това се случва редовно.
I didn't get to tell him,"but when we prayed with Alex,"I asked You to come into my heart.
Не успях да му кажа, когато се молехме с Алекс, че тогава те помолих да дойдеш и в моето сърце.
Mr. Payer… I asked you to come here so late because soon I will need rather a lot of explosive.
Господин Пайер, помолих ви да дойдете тук, защото скоро ще ми трябва твърде много експлозив.
I asked you to come here because I wanted you to know that Hyu really exists.
Помолих ви да дойдете тук… защото исках да разберете, че… Хиу наистина съществува.
Now I ask you to come into my life.
Сега Те моля да дойдеш в живота ми.
I ask you to come into my life right now
Моля Те да дойдеш в живота ми сега
I feel in my heart immense desires and it with confidence I ask You to come to take possession of my soul.
Чувствам в сърцето си огромни желания и с доверие Те моля да дойдеш да направиш Твоя моята душа….
I ask you to come into my life and make me the person that you want me to be.
Моля те да дойдеш в живота ми и да ме направиш човека, който винаги си искал да бъда.
I ask you to come into my life as my Savior
Моля те да дойдеш в моя живот като мой Спасител
I asked you to come!
Попитах те дали не искаш да дойдеш?
I asked you to come.
Аз те извиках.
Резултати: 2164, Време: 0.0652

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български